De Vakantie Van De Eeuw
Jij zat lekker in de zon
Ik zag je voor het eerst vanaf mijn balkon
Ik vroeg je: Is dit plekje vrij
Je gaf geen antwoord, je lachte wel naar mij
Het werd de vakantie van deze eeuw
Ik had het warm ondanks een dik pak sneeuw
's Avonds bij de open haard
dronken wij een heerlijk glas warme wijn
Ik werd echt verliefd op jou
Hoeveel keer had ik gezegd dat ik van je hou?
refr.:
Het was alleen maar feesten
Het was alleen maar drinken
Het leven stond voor ons toen heel even stil
Ach, het waren mooie weken
Die eigenlijk jaren leken
Ik zou je graag weer zien, dat is wat ik wil
Het werd de vakantie van deze eeuw
Ik had het warm ondanks een dik pak sneeuw
refr.
Dat is wat ik wil
As Férias do Século
Você estava de boa no sol
Eu te vi pela primeira vez da minha varanda
Eu te perguntei: Esse lugar tá livre?
Você não respondeu, mas sorriu pra mim
Foi as férias do século
Eu estava quente mesmo com um monte de neve
À noite, perto da lareira
Nós bebemos um delicioso vinho quente
Eu realmente me apaixonei por você
Quantas vezes eu disse que te amo?
refr.:
Era só festa
Era só bebida
A vida parou pra gente por um tempinho
Ah, foram semanas lindas
Que na verdade pareciam anos
Eu adoraria te ver de novo, é isso que eu quero
Foi as férias do século
Eu estava quente mesmo com um monte de neve
refr.
É isso que eu quero