Tradução gerada automaticamente
Time Is Passing By
Hcolon
O Tempo Está Passando
Time Is Passing By
Eu não sei o que tá acontecendo com quemI don't know what's happening to the ones
Acha que tem tudo sob controleWho think they got it figured out
Primeiro queriam vocêFirst they wanted you
Agora não sabem, tudo parece certoNow they don't know everything feels right
Tentando fazer o seu melhor praTrying to do your best to
Eles não querem se sentir sozinhosThey don't want to feel alone
Querem promessas, fidelidade, mas nãoThey want promises, kept faithfulness, but no
Querem fazer suas próprias coisas, na escuridãoThey wanna do their own thing, in the dark
Na escuridão e dizem, o problema não é vocêIn the dark and they say, the problem isn't you
E ainda te amam, talvez outra hora, se euAnd they still love you, maybe another time, if I
Agora você tá sozinho, não sabe o que fazerNow you're all alone, don't know what to do
O tempo tá passando, você acha que tá pirandoTime is passing by, you think you're going crazy
E se perguntando se eles tão pensando em vocêAnd you're wondering if they're even thinking of you
O tempo tá passando, te deixando loucoTime is passing by, got you going crazy
E a dor tá te consumindo por dentroAnd the pain is eating you inside
O tempo tá passando, te deixando loucoTime is passing by, got you going crazy
E você acha que eles vão voltar pra vocêAnd you think that they're coming back to you
O tempo tá passando, te deixando loucoTime is passing by, got you going crazy
Agora você tá sentado no escuro, tentando organizar sua menteNow you're sitting in the dark, trying to straighten your mind
Tentando agir como se estivesse tudo bemTrying to act like you're alright
Outras pessoas sabem disso, mas você não acha que eles sabemOther people know this, but you don't think they know
Quando tentam te trazer de volta à vidaWhen they're trying to bring you to life
Mas você diz que eles precisam de um tempoBut you say, that they need some time
Então você diz que te amam, repetidamenteThen you say they love you, over and over again
Parece que eles nem tão aí pra vocêSeems like they're not even there for you
Montanha-russa emocionalEmotional rollercoaster
Mas você diz que eles se importam com vocêBut you say, that they care for you
Que nunca vão te deixar e nada disso é verdadeThat they will never leave you and none of that is true
Agora você tá sozinho, não sabe o que fazerNow you're all alone, don't know what to do
O tempo tá passando, você acha que tá pirandoTime is passing by, you think you're going crazy
E se perguntando se eles tão pensando em vocêAnd you're wondering if they're even thinking of you
O tempo tá passando, te deixando loucoTime is passing by, got you going crazy
E a dor tá te consumindo por dentroAnd the pain is eating you inside
O tempo tá passando, te deixando loucoTime is passing by, got you going crazy
E você acha que eles vão voltar pra vocêAnd you think that they're coming back to you
O tempo tá passando, te deixando louco, loucoTime is passing by, got you going crazy, going crazy
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos láLet's go, let's go, let's go, let's go
Eles não querem se sentir sozinhosThey don't want to feel alone
Querem promessas, fidelidade, mas nãoThey want promises, kept faithfulness, but no
Querem fazer suas próprias coisas, na escuridãoThey wanna do their own thing, in the dark
Na escuridão e dizem, o problema não é vocêIn the dark and they say, the problem isn't you
E ainda te amam, talvez outra hora, outra hora, éAnd they still love you, maybe another time, another time yeah
O tempo tá passandoTime is passing by



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hcolon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: