July's Never Cold

Look around and see what you're missing.
Look around.
(the bed where you lay is no place you can stay.
You took the blame straight to the vein.
Life is a bitch but it is what it is.
Get up, get out).

Tell me why, the battle call cried.
Tell me why, you always make me finish what you've started.
(fix what you have broken).
Don't tell me you're not scared.
Don't act like you don't care, when it's obvious there's tension building in the air.

While holding out my hand, a bridge burned down again.
(get up, get out).
We've fallen down so many times it's pitiful.
Get up; brush off your long coat tail.
We've all been set up to fail, on this cold night in july.

Oh here we go again.
And it's not alright.
I've seen this far too many times.

Nunca julho é frio

Olhe ao redor e veja o que você está perdendo.
Olhe ao redor.
(A cama onde estava há lugar que você pode ficar.
Você assumiu a culpa diretamente para a veia.
A vida é uma puta, mas é o que é.
Levante-se, saia).

Diga-me por que, a chamada batalha chorou.
Diga-me por que, você sempre me faz terminar o que você começou.
(Consertar o que você quebrou).
Não me diga que você não está com medo.
Não aja como se você não se importa, quando é óbvio que há aumento da tensão no ar.

Enquanto segura a minha mão, uma ponte queimada novamente.
(Levantar-se, sair).
Nós caído tantas vezes que é lamentável.
Levante-se, escovar o rabo longo casaco.
Fomos todos criados para deixar, nesta noite fria em julho.

Oh, aqui vamos nós de novo.
E não é certo.
Já vi isso demasiadas vezes.

Composição: Headchange