Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1

Bellingham

Headie One

Letra

Bellingham

Bellingham

(Young g)(Young g)
(M1onthebeat)(M1onthebeat)
(Meu mano, meu mano)(My man, my man)

Meu mano disse que tem armas à venda de novoMy man said he got hammers for sale again
Não sou juiz, mas aposto que vou chamar ele (um)I ain't jude, but I bet you I'm bellin' him (one)
Os feds tão de olho na quebrada de novo, obbo, nem é seguro no telegram (bi-bi)Feds dem on to the set again, obbo, it ain't even safe on telegram (bi-bi)
Grande medalhão rasclart, onde quer que a gente vá é shelly-ann (vamos nessa)Big rasclart medallion, everywhere we go is shelly-ann (let's get it)
Givenchy, Louis, Dior, Chanel de novoGivenchy, Louis, Dior, Chanel again
A mina disse que eu fico bem em tudo (vira, vira, é)Shorty said I look good in everything (turn, turn, yeah)
Meu brother me falou que não vai voltar pra cadeia de novoBro told me he ain't goin' back jail again
Acabou de ser pego, agora tá lá de novo (uh)Just got nicked, now he's back there again (uh)
Algo pegou fogo no— (ph') perdi aquela bota, tinha tanto— (ph-phew)Somethin' got bun on the— (ph') lost that boot, had so mu— (ph-phew)
Eles querem que eu volte pro corre de novo, não sei quem é de verdade (não, uh)They want me back on the trench again, I don't know who's genuine (no, uh)
Algo acabou morto de novo, eu tentei avisar eles (um)Somethin' just end up dead again, I did try tellin' them (one)

Eu tava na lida com a anfetaminaI was yola with the amphetamine
Se eu fosse chique, teria sido com cetamina (é)If I was posh, then it would've been ketamine (yeah)
Eu tava quebrado, tentando vender tudoI was dead broke, tryna sell everythin'
Então tive que rimar em branco como o Eminem (vira, me disse vira)So I had to rap white like eminem (turn, told me turn)
Então eu evoluí, mas ainda tô evoluindoSo I levelled up, but I'm still levellin'
Não é engraçado como eu corro atrás dos rivais (me disse vira)Ain't it funny how I chase down opps (told me turn)
Mas hoje em dia eu só corro atrás da minha bebida?But nowadays I just chase down my beverage?
E eu ainda tenho que gritar: Foda-se os feds de novo (vira, vira, vira, vira, ayy)And I still gotta scream: Fuck fed again (turn, turn, turn, turn, ayy)
É verdade, a galera fez o dunlin e heronTrue, the mandem done up dunlin and heron
E até agora os feds têm que levantar provas (suh)And all now the feds gotta rise up evidence (suh)
Porque a gente realmente fez as camisetas brancas ficarem vermelhasCah we really made white tops turn red
Camisetas brancas ficarem vermelhas, teddy sheringham (suh, suh, suh)White tops turn red, teddy sheringham (suh, suh, suh)
Falando minhas paradas, eles não tão me deixando pousarTalkin' my shit, they ain't lettin' me land
Tô no topo do London Sheraton (ooh)Got a suite top of the London sheraton (ooh)
London Sheraton grand, porque esse pescoço, grana (vamos nessa)London sheraton grand cah this neck, bands (let's get it)

Meu mano disse que tem armas à venda de novoMy man said he got hammers for sale again
Não sou juiz, mas aposto que vou chamar ele (um)I ain't jude, but I bet you I'm bellin' him (one)
Fe-fe-feds tão de olho na quebrada de novo, obbo, nem é seguro no telegram (bi-bi)Fe-fe-feds dem on to the set again, obbo, it ain't even safe on telegram (bi-bi)
Grande medalhão rasclart, onde quer que a gente vá é shelly-ann (me disse vira, ayy)Big rasclart medallion, everywhere we go is shelly-ann (told me turn, ayy)
Givenchy, Louis, Dior, Chanel de novoGivenchy, Louis, Dior, Chanel again
A mina disse que eu fico bem em tudo (vira, vira, vira)Shorty said I look good in everything (turn, turn, turn)
Meu brother me falou que não vai voltar pra cadeia de novo, acabou de ser pegoBro told me he ain't goin' back jail again, just got nicked
Agora tá lá de novo (vira, me disse vira, ayy)Now he's back there again (turn, told me turn, ayy)
Algo pegou fogo no— (ph') perdi aquela bota, tinha tanto— (ph-phew)Somethin' got bun on the— (ph') lost that boot, had so mu— (ph-phew)
Eles querem que eu volte pro corre de novo, não sei quem é de verdade (não)They want me back on the trench again, I don't know who's genuine (no)
Algo acabou morto de novo, eu tentei avisar eles (um)Somethin' just end up dead again, I did try tellin' them (one)

Essa morena é grossa, ela é melanina (uh)This brown one thick, she melanin (uh)
Eu e ela comendo, é michelin (uh)Me and her eat, it's michelin (uh)
Essa faca de steak tá longe de ser uma faca de flipThis steak knife is far from a flip shank
Vim da quebrada, mas ainda tenho etiqueta (tch, eh)Come from the trench, but I still got etiquette (tch, eh)
Rappers começam a ficar chateados de novo lembrandoRappers start gettin' upset again rememberin'
Então eles vão trollar na net de novoThen they go troll on the net again
Eles me mandam, eu não posso mandar pra eles, é verdadeThey send for me, I can't send for them, true
Tem um corpo na rua, é delicado (um)There's a body in the streets, it's delicate (one)
Disseram que querem guerra, eles tão gemendoThey said they want war, they're gemmin' it
Você sabe o que os caras fariam por umYou know what the hitters would do for one
Tô me sentindo como o Declan Rice no Emirates (suh, suh, suh, suh, suh, suh, suh)I'm feelin' like declan rice at emirates (suh, suh, suh, suh, suh, suh, suh)
É separadoIt's separate
O mano pequeno virou o pulso pra um bLittle bro turned his wrist to a b
Você me conhece, eu amo quando a galera evoluiYou know me, I love when the mandem levellin'
Tem vezes que a b fez um viciado ter overdose, me forçou a cortar, O.T. genasisTimes when the b made a fiend od, it forced me to cut it, O.T. genasis

Meu mano disse que tem armas à venda de novoMy man said he got hammers for sale again
Não sou juiz, mas aposto que vou chamar ele (um)I ain't jude, but I bet you I'm bellin' him (one)
Feds tão de olho na quebrada de novo, obbo, nem é seguro no telegram (bi-bi, vira)Feds dem on to the set again, obbo, it ain't even safe on telegram (bi-bi, turn)
Grande medalhão rasclart, onde quer que a gente vá é shelly-ann (vira, me disse vira, ayy)Big rasclart medallion, everywhere we go is shelly-ann (turn, told me turn, ayy)
Givenchy, Louis, Dior, Chanel de novoGivenchy, Louis, Dior, Chanel again
A mina disse que eu fico bem em tudo (vira, vira, vira, me disse vira, ayy)Shorty said I look good in everything (turn, turn, turn, told me turn, ayy)
Meu brother me falou que não vai voltar pra cadeia de novo, acabou de ser pegoBro told me he ain't goin' back jail again, just got nicked
Agora tá lá de novo (me disse vira, ayy)Now he's back there again (told me turn, ayy)
Algo pegou fogo no— (ph') perdi aquela bota, tinha tanto— (ph', ph', mm, mm)Somethin' got bun on the— (ph') lost that boot, had so mu— (ph', ph', mm, mm)
Eles querem que eu volte pro corre de novo, não sei quem é de verdade (não)They want me back on the trench again, I don't know who's genuine (no)
Algo acabou morto de novo, eu tentei avisar eles (um)Somethin' just end up dead again, I did try tellin' them (one)

Me disse vira, ayyTold me turn, ayy
Me disse vira, viraTold me turn, turn
(M1onthebeat)(M1onthebeat)
(Young g)(Young g)

Composição: Headie One / M1OnTheBeat / Young G. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Headie One e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção