Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 24

Pound Signs (remix) (feat. J Ramms)

Headie One

Letra

Sinais de libra (remix) (feat. J Ramms)

Pound Signs (remix) (feat. J Ramms)

Eles dizem que os sinais de libra me deixando loucoThey say the pound signs turnin' me crazy
Apenas olhe o que isso está fazendo comigoJust look what's it doin' to me
Vou colocar duzentos racks em seu crânioI'll put two hundred racks on his cranium
E fazer o próprio amigo dele querer colocá-lo para dormirAnd make his own friend wanna put him to sleep

Engraçado como eu costumava orar por uma correnteFunny how I used to pray for a chain
Até que haja hematomas nos meus joelhosUntil there's bruises on my knees
Cem mil, cara estragou tudo esta semanaA hundred thou', man blew it this week
Vi amigos virando inimigos, então rosas brotaram da minha mangaSeen friends turn foes, then roses grew out my sleeve

Eu vi o demônio quase overdoseI've seen the fiend nearly overdose
E eu ainda posso ouvir aquela voz em meus sonhosAnd I can still hear that voice in my dreams
Pacotes voaram para fora, ninguém estava torcendo por mimPacks got flew out the t, no one was rootin' for me
Eles deveriam fazer um filme sobre mim, [?] Louis sobre mimThey should make a movie on me, [?] Louis on me
Olha o que esse dinheiro está fazendo comigoLook what this money is doing to me

24 horas na tira24 hours on the strip
24 horas na moagem24 hours on the grind
No bando, vire o interruptor, feche a porta, feche as cortinasIn the bando, flip thе switch, shut the door, close the blinds
Instrumеntal, buss a rimaInstrumеntal, buss the rhyme
Bro ficou louco e pegou o 9Bro went mental and bussed the 9

Acredite em mim, estou chateado porque ele perdeu a linhaTrust me I'm pissed 'cause he lost the line
E o homem precisa de bandidos, então não ultrapasse a linhaAnd man need crooks, so don't cross the line
Eu não sei sobre licença para os sinais de libraI don't know about furlough for the pound signs
Eu estava lá trabalhandoI was out there working
Chegando lá, estávamos desviandoGot round there we were swerving
Ainda lá fora, ainda empurrando aquele alemãoStill outside, still pushing that german
Ainda agarrando e desviando, ainda consegui empurrar, acerte com certezaStill gripping and swerving, still got push, hit 'em for certain

Eu coloquei minhas mãos em um monte de coisas, é melhor você saberI put my hands on loads of things, you best know
Eu não estou falando sobre flertarI'm not talking about flirting
Motor ronronando, compartilhamento de luz negra, derrapagem e oscilaçãoEngine purring, black light sharing, skidding and skeering
Não consigo parar, tenho que manter as paredes girandoCan't stop gotta keep them walls turning
Girando, girando, perseguindo esterlinaTurning, turning, chasing sterling

Lá fora tentando lick shots como erlingOut there tryna lick shots like erling
Esses tiros aqui você não está firmandoThese shots here you ain't firming
Eu e mano começamos o tingMe and bro we started the ting
Dois guerreiros como Cleo e WurmanTwo warriors like cleo and wurman

Eles dizem que os sinais de libra me deixando loucoThey say the pound signs turnin' me crazy
Apenas olhe o que isso está fazendo comigoJust look what's it doin' to me
Vou colocar duzentos racks em seu crânioI'll put two hundred racks on his cranium
E fazer o próprio amigo dele querer colocá-lo para dormirAnd make his own friend wanna put him to sleep

Engraçado como eu costumava orar por uma correnteFunny how I used to pray for a chain
Até que haja hematomas nos meus joelhosUntil there's bruises on my knees
Cem mil, cara estragou tudo esta semanaA hundred thou', man blew it this week
Vi amigos virando inimigos, então rosas brotaram da minha mangaSeen friends turn foes, then roses grew out my sleeve

Eu vi o demônio quase overdoseI've seen the fiend nearly overdose
E eu ainda posso ouvir aquela voz em meus sonhosAnd I can still hear that voice in my dreams
Pacotes voaram para fora, ninguém estava torcendo por mimPacks got flew out the t, no one was rootin' for me
Eles deveriam fazer um filme sobre mim, [?] Louis sobre mimThey should make a movie on me, [?] Louis on me
Olha o que esse dinheiro está fazendo comigoLook what this money is doing to me

Olha o que esse dinheiro está fazendo comigoLook what this money is doing to me
Ela queria gols como bey 'e jay-zShe wanted goals like bey' and jay-z
Então ela ficou com cicatrizes emocionais, bebê pequenoThen she got left emotionally scarred, lil baby
Eu ganho esse dinheiro, esse dinheiro não me fazI make this money, this money don't make me
Tenho que correr atrás do dinheiro, cah buceta, não me pagueGotta chase money 'cah pussy don't pay me

Arrumei um cara novo, mas ela vai voltarGot a new nigga, but she'll be back
Shorty disse que sou inesquecível como swae leeShorty said I'm unforgettable like swae lee
O sinal de libra me surpreendeThe pound sign amaze me
Olha o que isso está fazendo comigoLook what it's doin' to me
Eu só vou inundar todo o quarteirão com treinadoresI just go flood the whole block with trainers

Um era velcro, o resto tinha cadarçosOne was velcro, the rest had laces
Alguém no trabalho poderia ter feito um lifting (um)Somebody on job could have got a facelift (one)
Porque a estupidez'Cause the stupidity
E minha gravadora ama o eu lucrativoAnd my label love the lucrative me
Então, da próxima vez que eu quiser dez mili, é um cheque de platinaSo next time I want ten milli, that's a platinum pay cheque
Novo bloco de opp, os vizinhos ainda não sabem meu nome (virar, virar)New opp block, the neighbours don't know my name yet (turn, turn)

Mas eles sabem que há comércioBut they know there's trade
Não sei como shh-shh não mudou saboresDon't know how shh-shh didn't turn flavors
Realmente poderia ter seguido o caminho do gelatoIt really could have went the gelato way
Preciso de cem mil antes de tocar meu túmuloNeed one hundred mil' before I touch my grave
Eu rezo, eu rezo (dinheiro)I pray, I pray (money)
Até então, estou no trabalho, mano, turno da noite, turno do dia, turno da noite, diaUntil then, I'm on work, bro, night shift, day shift, night shift, day

Eles dizem que os sinais de libra me deixando loucoThey say the pound signs turnin' me crazy
Apenas olhe o que isso está fazendo comigoJust look what's it doin' to me
Vou colocar duzentos racks em seu crânioI'll put two hundred racks on his cranium
E fazer o próprio amigo dele querer colocá-lo para dormirAnd make his own friend wanna put him to sleep

Engraçado como eu costumava orar por uma correnteFunny how I used to pray for a chain
Até que haja hematomas nos joelhosUntil there's bruises on my knees
Cem mil, o homem estragou tudo esta semanaA hundred thou', man blew it this week
Vi amigos virando inimigos, então rosas brotaram da minha mangaSeen friends turn foes, then roses grew out my sleeve

Eu vi o demônio quase overdoseI've seen the fiend nearly overdose
E eu ainda posso ouvir aquela voz em meus sonhosAnd I can still hear that voice in my dreams
Pacotes voaram para fora, ninguém estava torcendo por mimPacks got flew out the t, no one was rootin' for me
Eles deveriam fazer um filme sobre mim, [?] Louis sobre mimThey should make a movie on me, [?] Louis on me
Olha o que esse dinheiro está fazendo comigoLook what this money is doing to me




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Headie One e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção