Tradução gerada automaticamente
Rose Gold
Headie One
Rosa ouro
Rose Gold
Fantasmagórico
Ghosty
1
One
Vira, vira
Turn, turn
Todo esse ouro rosa, juro que cheiro a rosas (vira, vira, vira)
All this rose gold on, swear I smell like roses (turn, turn, turn)
Bordado Louis Vutton
Louis vutton embroidery
Embora eu tenha feito as escolhas erradas (uma)
Though I made the wrong choices (one)
Eu bati por trás, o shawty me implorando para estrangulá-la
I hit it from the back, shawty beggin' me to choke her
Eu posso comprar para ela uma gargantilha de ouro rosa (volta)
I might buy her a rose gold choker (turn)
Ela disse que quer passar um tempo (virar)
She said she wanna spend some time (turn)
Eu posso comprar para ela um Rolex de ouro rosa (vire, ay)
I might buy her a rose gold Rolex (turn, ay)
Disse-me para virar e segui aquelas vozes
Told me turn and I followed those voices
Eu estou perdida? Eu apenas confio no processo
Am I lost? I just trust the process
Eu estava obcecado por dinheiro
I was obsessed with money
Agora estou obcecado com o progresso (um)
Now I'm obsessed with the progress (one)
A máquina de venda automática, eu não conseguia nem colocar moedas
The vending machine, I couldn't even put coins in
Tudo que eu queria era cola (sui)
All I wanted was cola (sui)
Eu nunca quis alimentar as ruas com veneno
I didn't ever wanna feed the streets poison
Eu tive que fazer aquele yola (sui-sui-sui-sui-su-su-sui)
I had to do up that yola (sui-sui-sui-sui-su-su-sui)
Paris, você compra ouro rosa em euros (um)
Paris, you buy rose gold in euros (one)
Dubai, compre ouro rosa em dirhams (um)
Dubai, buy rose gold in dirhams (one)
Eu ia comprar ouro rosa em zurique
I was gonna buy rose gold in zurich
Naquele ponto eu estava apenas curioso
At that point I was just bein' curious
Tom de pele ruim b ouro rosa
Bad b skin tone rose gold
Ela gosta de ficar nua, ela é uma nudista
She like bein' naked, she a nudist
Meu coração estava quebrado, meu pescoço congelou (vira, vira, vira)
My heart was broken, got my neck frozen (turn, turn, turn)
Ainda tenho meu cupido banhado a ouro rosa
Even got my rose gold plated cupid
Hm malabaristas, manchas de sangue e atum (um)
Hm juggers, blood stains and tuna (one)
Toque na estrada, siga direto para o bando
Touch road, head straight to the bando
Tenho pêlos de cachorro no meu puma de cinquenta libras
Got dog hairs on my fifty pound puma's
Agora abro meu armário e tudo Gucci (bling)
Now I open my closet and everything Gucci (bling)
Cobras no capô, medusa
Snakes in the hood, medusa
Puto da vida, tenho um futuro de ouro rosa (vire)
Pissed off 'cah I got a rose gold future (turn)
Pode sorrir quando eu olhar para o meu pulso de ouro rosa
Might smile when I look at my rose gold wrist
Tem um bom senso de humor (vira, ai)
It got a good sense of humour (turn, ay)
Tudo que eu penso é ouro rosa
All I think is rose gold
Estou surpreso por não ter me causado tumor
I'm surprised it ain't gave me tumour
Eu adormeci em ouro rosa
I fall asleep on rose gold
É por isso que você acredita nos rumores
That's why you believe in the rumours
Eu preciso de uma vida para me tornar mais ouro rosa
I need a life to make me more rose gold
Na minha mostra de arte, o cupê
At my art show, the coupe
Eu ganhei todos os shows de ouro, eu quero mais
I got all the shows gold, I want more
Sempre há espaço para melhorias (sui-sui-sui-sui-su-su-sui)
There's always space for improvement (sui-sui-sui-sui-su-su-sui)
Todo esse ouro rosa, juro que cheiro a rosas
All this rose gold on, swear I smell like roses
Bordado Louis Vutton
Louis vutton embroidery
Embora eu tenha feito as escolhas erradas (uma)
Though I made the wrong choices (one)
Eu bati por trás, o shawty me implorando para estrangulá-la
I hit it from the back, shawty beggin' me to choke her
Eu posso comprar para ela uma gargantilha de ouro rosa
I might buy her a rose gold choker
Ela disse que quer passar um tempo (vira, vira, ai)
She said she wanna spend some time (turn, turn, ay)
Posso comprar para ela um Rolex de ouro rosa (ay)
I might buy her a rose gold Rolex (ay)
Disse-me para virar e segui aquelas vozes
Told me turn and I followed those voices
Eu estou perdida? Eu apenas confio no processo
Am I lost? I just trust the process
Eu estava obcecado por dinheiro
I was obsessed with money
Agora estou obcecado com o progresso (um)
Now I'm obsessed with the progress (one)
A máquina de venda automática, eu não conseguia nem colocar moedas
The vending machine, I couldn't even put coins in
Tudo que eu queria era cola (su-su-sui)
All I wanted was cola (su-su-sui)
Eu nunca quis alimentar as ruas com veneno
I didn't ever wanna feed the streets poison
Eu tive que fazer aquele yola (um)
I had to do up that yola (one)
Do bando onde as cabeças brancas gostam de sisqó (vira)
From the bando where the white heads like sisqó (turn)
Quando eu fecho meus olhos a noite
When I close my eyes at night
Ainda consigo ouvir o toque do Nokia (argh)
I can still hear that nokia ringtone (argh)
Uptown kindle com brilho
Uptown kindle with glow
Isso é invasões e maços de notas rosa
That's encro's and wads of pink notes
O ouro rosa puro de Jane parece simples
Plain jane rose gold looks simple
Mas ainda complementa meu tom de pele (bling)
But it still compliments my skin tone (bling)
Você já viu uma boa garota virar ninfeta?
You ever had a good girl turn nympho?
A bunda deu um tapinha e então balançou (ay)
Arse patted, then it jiggles (ay)
Ambos os polegares em suas costas covinhas
Both thumbs in her back dimples
Pulsos como sorvete mergulhado em granulado (disse-me, vire, sim)
Wrists like ice cream dipped in sprinkles (told me turn, ay)
Bad b veio para o filme
Bad b come for the flick
Vinho na cintura e mexa, mexa (peludo)
Wine up her waist and wiggle, wiggle (shawty)
Shh grátis, ele é um selvagem conhecido
Free shh, he a well-known savage
Trabalho com faca letal, como bizzle (girar, girar, girar, girar)
Knife work lethal, like bizzle (turn, turn, turn, turn)
Pergunte à turma, tinha o bloco como wap yard
Ask gang, had the block like wap yard
Suttin 'go bang-bang, algum assobio
Suttin' go bang-bang, some whistle
Ainda aqui comprando fiandeiras
Still out here shoppin' for spinners
Um dia eu fui para Lidl
One day I went to lidl
Lembra quando costumávamos fazer compras para solteiros?
Remember when we used to go shop for singles?
Agora estamos aqui com os singles
Now we're here chartin' with the singles
Realmente teve aquele gémeo de rambo
Really had those rambo's twinnin'
Eu era como uma festa no meio (um)
I was like a partin' in the middle (one)
Todo esse ouro rosa, juro que cheiro a rosas
All this rose gold on, swear I smell like roses
Bordado Louis Vutton
Louis vutton embroidery
Embora eu tenha feito as escolhas erradas
Though I made the wrong choices
Eu bati por trás, o shawty me implorando para estrangulá-la
I hit it from the back, shawty beggin' me to choke her
Eu posso comprar para ela uma gargantilha de ouro rosa
I might buy her a rose gold choker
Ela disse que quer passar um tempo
She said she wanna spend some time
Eu posso comprar para ela um Rolex de ouro rosa
I might buy her a rose gold Rolex
Disse-me para virar e segui aquelas vozes
Told me turn and I followed those voices
Eu estou perdida? Eu apenas confio no processo
Am I lost? I just trust the process
Eu estava obcecado por dinheiro
I was obsessed with money
Agora estou obcecado com o progresso
Now I'm obsessed with the progress
A máquina de venda automática, eu não conseguia nem colocar moedas
The vending machine, I couldn't even put coins in
Tudo que eu queria era cola
All I wanted was cola
Eu nunca quis alimentar as ruas com veneno
I didn't ever wanna feed the streets poison
Eu tive que fazer aquele yola
I had to do up that yola
Fantasmagórico
Ghosty
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Headie One e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: