Just For A Moment
Look me in the eyes there's something to regret
We don't know how to go ahead
Close the door to keep out the light
Don't deny yourself this simple right
Something in the air, something we don't know
Is is just a shelter to hide us from the flow?
Just for a moment, we let the children die
If there's a reason, noone knows just why
Just for a moment we see it on tv
If there's a reason, it's not the one for me
Something's in the air and if we only could take care
A thousand questions and we need to be aware
Take the easy way cause noone's got to know
Are we too gutless to revolt against the flow?
Just for a moment, we let the children die
If there's a reason, noone knows just why
Just for a moment we see it on tv
If there's a reason, it's not the one for me
On and on, the thought goes round in my mind
On and on, is this a part of the destiny of mankind?
Just for a moment, we let the children die
If there's a reason, noone knows just why
Just for a moment we see it on tv
If there's a reason, it's not the one for me
Só Por Um Momento
Olhe nos meus olhos, tem algo a se lamentar
Não sabemos como seguir em frente
Feche a porta pra não deixar a luz entrar
Não se negue esse direito tão simples
Algo no ar, algo que não sabemos
É só um abrigo pra nos esconder do fluxo?
Só por um momento, deixamos as crianças morrer
Se há uma razão, ninguém sabe por quê
Só por um momento, vemos isso na TV
Se há uma razão, não é a que eu quero
Tem algo no ar e se pudéssemos cuidar
Mil perguntas e precisamos estar cientes
Pegue o caminho fácil, porque ninguém precisa saber
Estamos com medo demais pra nos revoltar contra o fluxo?
Só por um momento, deixamos as crianças morrer
Se há uma razão, ninguém sabe por quê
Só por um momento, vemos isso na TV
Se há uma razão, não é a que eu quero
E vai, a ideia gira na minha mente
E vai, isso faz parte do destino da humanidade?
Só por um momento, deixamos as crianças morrer
Se há uma razão, ninguém sabe por quê
Só por um momento, vemos isso na TV
Se há uma razão, não é a que eu quero