395px

Estamos Vivos

Healin' Good Pretty Cure!

We Are Alive

このそらのしたいきてるかぞえきれないかがやき (breathe & breathe)
Kono sora no shita ikiteru kazoe kirenai kagayaki (breathe & breathe)
まぶしさでみたそうわたしたちのあおいほし
Mabushisa de mitasō watashitachi no aoi hoshi

みんなのあいとまいにちでであう
Min'na no ai to mainichi de deau
やさしいあいでつながってるね
Yasashī ai de tsunagatteru ne
なんだってできそうなかのうせいのこどう
Nanda tte dekisō na kanōsei no kodō
かさねあわせてなまえをよぶの
Kasane awasete namae wo yobu no

Healin' good!! Healin' good!! いのちがよろこぶ
Healin' good!! Healin' good!! Inochi ga yorokobu
からだじゅうでうけとめていこう
Karadajū de uketomete ikou
Feel so good!! Feel so good!! すばらしいせかい
Feel so good!! Feel so good!! Subarashī sekai
じぶんらしくいきるんだ
Jibun rashiku ikiru nda
We are alive!!
We are alive!!

あしたをねがうあなたのきれいなこころをおもう (breathe & breathe)
Ashita wo negau anata no kirei na kokoro wo omou (breathe & breathe)
つつみこむひかりはあなたをみちびくちから
Tsutsumikomu hikari wa anata wo michibiku chikara

おおきなあいとあるいていくの
ōKina ai to aruite yuku no
こんなにずっとまもられてたね
Kon'na ni zutto mamorareteta ne
だれもがかかせないえれめんとだって
Daremo ga kakasenai eremento datte
てをとりあえるきぼうのほしで
Te wo toriaeru kibō no hoshi de

Healin' good!! Healin' good!! いのちをうたおう
Healin' good!! Healin' good!! Inochi wo utaou
うごきだしたきせきとともに
Ugokidashita kiseki to tomo ni
Feel so good!! Feel so good!! わたしのなかにも
Feel so good!! Feel so good!! Watashi no naka ni mo
あつくながれるみらいのいぶき
Atsuku nagareru mirai no ibuki

ふみだすたび (ゆめみるたび)
Fumidasu tabi (yumemiru tabi)
しんじるたび (かなえるたび)
Shinjiru tabi (kanaeru tabi)
みちはひらきつづけるの (どこへだって)
Michi wa hiraki tsudzukeru no (doko e datte)
こころがさすほうへ、さあ
Kokoro ga sasu hō e, sā

このそらのしたいきてるかぞえきれないかがやき
Kono sora no shita ikiteru kazoe kirenai kagayaki
まぶしさでみたそうわたしたちのあおいほし
Mabushisa de mitasō watashitachi no aoi hoshi

Healin' good!! Healin' good!! いのちがよろこぶ
Healin' good!! Healin' good!! Inochi ga yorokobu
からだじゅうでうけとめていこう
Karadajū de uketomete ikou
Feel so good!! Feel so good!! すばらしいせかい
Feel so good!! Feel so good!! Subarashī sekai
じぶんらしくいきるんだ
Jibun rashiku ikiru nda
ねつにいぶくいまをだいていきる
Netsu ni ibuku ima wo daite ikiru
We are alive!!
We are alive!!

Estamos Vivos

Sob este céu, vivendo, uma luz que não consigo contar (respira & respira)
A luz ofuscante preenche nossa estrela azul

O amor de todos e os encontros diários
Estamos conectados por um amor gentil
O que quer que seja, é uma possibilidade pulsante
Chamando nossos nomes, se sobrepondo

Healin' good!! Healin' good!! A vida se alegra
Vamos absorver isso com todo o corpo
Feel so good!! Feel so good!! Um mundo maravilhoso
Vou viver do meu jeito
Estamos vivos!!

Pensando no seu lindo coração que deseja o amanhã (respira & respira)
A luz que nos envolve é uma força que nos guia

Caminhando com um grande amor
Fomos protegidos o tempo todo
Qualquer elemento que ninguém pode apagar
É uma estrela de esperança que podemos segurar

Healin' good!! Healin' good!! Vamos cantar a vida
Junto com o milagre que começou a se mover
Feel so good!! Feel so good!! Dentro de mim também
A respiração do futuro flui intensamente

A cada passo que dou (a cada sonho que tenho)
A cada crença que faço (a cada desejo que realizo)
O caminho continua se abrindo (para onde quer que vá)
Em direção ao que o coração aponta, vamos lá

Sob este céu, vivendo, uma luz que não consigo contar
A luz ofuscante preenche nossa estrela azul

Healin' good!! Healin' good!! A vida se alegra
Vamos absorver isso com todo o corpo
Feel so good!! Feel so good!! Um mundo maravilhoso
Vou viver do meu jeito
Abraçando o agora que pulsa com calor
Estamos vivos!!

Composição: Saori Kodama, Mori Izumi