
Have You Got It In You
Imogen Heap
Você Tem Isso Dentro de Você?
Have You Got It In You
Leva muitoIt takes a lot
Para estar sempre no seu melhor, leva muitoTo be always on form, it takes a lot
Ou talvez nãoOr maybe not
O tempo todo, tudo o que tenho, talvez nãoAll the time, all I've got, maybe not
Foi um daqueles diasBeen one of those days
Segurança em primeiro lugar, não forceSafety first, don't push
Qual a pressa?What's the hurry?
Só resta um nervoOne nerve remaining
Esperando por um olharWaiting on one look
Você tem isso?Have you got it?
Você tem isso dentro de você?Have you got it in you?
Você tem isso dentro de você?Have you got it in you?
Tudo de uma vezAll at once
Nem um sussurro nem palavra, então tudo de uma vezNot a whisper nor word, then all at once
(Deixe-me ter tudo, deixe-me lutar, alvo fácil)(Let me have it all, let me have it battle on, easy target)
(Olha, podemos apenas acabar logo com isso?)(Look, can we just, just get it over with?)
Está piorandoIt's getting worse
Contra todas as probabilidades, está piorandoAgainst all the odds, it's getting worse
(Guarda baixa, o chão é seu)(Guard down, floor's yours)
(Último em pé, podemos apenas acabar logo com isso?)(Last man standing, can we just get it over with?)
Foi um daqueles diasBeen one of those days
Segurança em primeiro lugar, não force (não me pressione)Safety first, don't push (don't push me)
Qual a pressa?What's the hurry?
Porque só resta um nervo'Cause there's one nerve remaining
Esperando por um olhar (um olhar agora)Waiting on one look (one look now)
Você tem isso?Have you got it?
Você tem isso dentro de você?Have you got it in you?
Você tem isso dentro de você?Have you got it in you?
Triste, triste, o dia me deixa tristeBlue, blue, day make me blue
Cabeça baixa, rápido, se protejaHead down, quick, take cover
Menina grande de mau-humorBig girl in a mood
Triste, você me deixa ainda mais tristeBlue, you make me any more blue
Longa volta, grite, força puraLong spin, shout, power clean
Saindo direto do seu trajeRight out of your suit
Foi um daqueles diasBeen one of those days
Segurança em primeiro lugar, não forceSafety first, don't push
Qual a pressa?What's the hurry?
Só resta um nervoOne nerve remaining
Esperando por um olharWaiting on one look
Você tem isso?Have you got it?
Você tem isso dentro de você?Have you got it in you?
Você tem isso dentro de você?Have you got it in you?
Você tem isso dentro de você?Have you got it in you?
Você tem isso dentro de você?Have you got it in you?
Você tem isso dentro de você?Have you got it in you?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imogen Heap e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: