Tradução gerada automaticamente
Time After Time
Heart 2 Heart
Tempo após tempo
Time After Time
Talvez um dia, quando você estiver longe
Maybe someday, when you're far away
Querendo saber por que não há ninguém para te abraçar
Wondering why there's no one to hold you
Então você vai perceber o que eu tentei dizer, mmm
Then you'll realise what I tried to say, mmm
Talvez alguém deveria ter lhe dito
Maybe someone else should have told you
Você me tratou como uma garotinha
You treated me like a little girl
Você continuou mentindo, então eu disse adeus
You kept on lying so I said goodbye
Vez após vez você disse que era minha
Time after time you said you were mine
Então você vai brincar atrás de mim
Then you go fool around behind me
Mas não importa agora - vou viver a vida um dia de cada vez
But it don't matter now - I'm gonna live life one day at a time
Eu tenho que ser forte, eu tenho que continuar
I gotta be strong, I gotta go on
Deixando as preocupações do amor atrás de mim
Leaving the cares of love behind me
Quando eu acordar, vai ser um dia mais brilhante
When I wake up, it's gonna be a brighter day
Se há algo tocando em sua mente, oh
If there's something playin' on your mind, oh
Talvez agora você saiba o que estou dizendo
Maybe now you know what I'm sayin'
Eu tive que ir, tive que fugir
I had to go, I had to get away
Não adianta chorar, então eu disse adeus
No use crying so I said goodbye
Vez após vez você disse que era minha
Time after time you said you were mine
Então você vai brincar atrás de mim
Then you go fool around behind me
Mas não importa agora - vou viver a vida um dia de cada vez
But it don't matter now - I'm gonna live life one day at a time
Eu tenho que ser forte, eu tenho que continuar
I gotta be strong, I gotta go on
Deixando as preocupações do amor atrás de mim
Leaving the cares of love behind me
Quando eu acordar, vai ser um dia mais brilhante
When I wake up, it's gonna be a brighter day
E se você vier me chamar depois de um tempo
And if you should come calling for me after a while
Nunca mais, porque eu vou fazer isso sozinho
Never again, 'cause I'm gonna make it on my own
Tempo depois
Time after
Vez após vez você disse que era minha
Time after time you said you were mine
Então você vai brincar atrás de mim
Then you go fool around behind me
Mas não importa agora - vou viver a vida um dia de cada vez
But it don't matter now - I'm gonna live life one day at a time
Eu tenho que ser forte, eu tenho que continuar
I gotta be strong, I gotta go on
Deixando as preocupações do amor atrás de mim
Leaving the cares of love behind me
Quando eu acordar, será um dia brilhante
When I wake up, it's gonna be a (brighter day)
Vez após vez você disse que era minha
Time after time you said you were mine
Então você vai brincar atrás de mim
Then you go fool around behind me
Mas não importa agora - vou viver a vida um dia de cada vez
But it don't matter now - I'm gonna live life one day at a time
Eu tenho que ser forte, eu tenho que continuar
I gotta be strong, I gotta go on
Deixando as preocupações do amor atrás de mim
Leaving the cares of love behind me
Quando eu acordar, será um dia brilhante
When I wake up, it's gonna be a (brighter day)
Vez após vez você disse que era minha
Time after time you said you were mine
Então você vai brincar atrás de mim
Then you go fool around behind me
Mas não importa agora - vou viver a vida um dia de cada vez
But it don't matter now - I'm gonna live life one day at a time
Eu tenho que ser forte, eu tenho que continuar
I gotta be strong, I gotta go on
Deixando as preocupações do amor atrás de mim
Leaving the cares of love behind me
Quando eu acordar, vai
When I wake up, it's gonna
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heart 2 Heart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: