Tradução gerada automaticamente
Close To Me
HEART OF WOMAN
Perto de mim
Close To Me
Passar o dia em estado de torpor
멍하니 하루를 보내
meonghani harureul bonae
Acreditar que não será
아닐 거라 믿으며
anil geora mideumyeo
Por favor, não me acorde do meu doce sonho
달콤한 꿈 깨우지 말아 줄래
dalkomhan kkum kkae-uji mara jullae
Ainda é muito cedo
아직은 이른걸
ajigeun ireun-geol
No ar frio, estou bem acordado
찬 공기 속 I'm wide awake
chan gonggi sok I'm wide awake
Passei a noite toda me revirando na cama, remexendo em alguma coisa
밤새 또 뒤척여, 뒤적여
bamsae tto dwicheogyeo, dwijeogyeo
Não desapareça
Don't fade away
Don't fade away
Fique comigo, o que posso fazer?
Just stay with me, what can I do?
Just stay with me, what can I do?
Naquela luz de luar
저 달빛 속에
jeo dalbit soge
Antes que eu percebesse, já estava perdido no tempo
어느새 I'm lost in time
eoneusae I'm lost in time
Minha figura desfocada, envolta em névoa
안갯속에 싸여 흐릿해진 내 모습은
an-gaetsoge ssayeo heuritaejin nae moseubeun
Muito longe, o suficiente para se tornar um pontinho minúsculo
작은 점이 될 만큼 far away
jageun jeomi doel mankeum far away
Mas você está perto de mim, perto de mim
But you're close to me, close to me
But you're close to me, close to me
Qualquer tempo que me fosse concedido
Whatever time was allowed to me
Whatever time was allowed to me
Eu era feliz todos os dias
행복했어 매일
haengbokaesseo maeil
Mas você está perto de mim, perto de mim
But you're close to me, close to me
But you're close to me, close to me
Agora você está longe demais para ver
Now you're too far to see
Now you're too far to see
Será que algum dia voltarei a te ver?
언젠가는 또다시 널 보게 될까
eonjen-ganeun ttodasi neol boge doelkka
Até mesmo em um sonho
꿈에서라도
kkumeseorado
Lindas lembranças que sentirei falta
아름다운 memories that I'll be missing
areumdaun memories that I'll be missing
Era isso que eu queria te dizer
This is what I meant to tell you
This is what I meant to tell you
Nada põe fim à história da queda
Nothing ends the fallen story
Nothing ends the fallen story
Abro meus olhos para o vazio todos os dias
공허함에 눈을 떠 매일
gongheohame nuneul tteo maeil
Eu ainda sou assim
아직 난 그래
ajik nan geurae
Preso em um labirinto, perdido
Caught in a maze, 길 잃은 채
Caught in a maze, gil ireun chae
Vagando neste sonho
이 꿈속을 헤매
i kkumsogeul hemae
Seu espaço vazio que tem uma abertura enorme
뻥 뚫려버린 네 빈자리
ppeong ttullyeobeorin ne binjari
A dor que você me deixou
The pain you left me
The pain you left me
Estou ficando cansado
난 지쳐가
nan jichyeoga
Perdido na escuridão
Lost in darkness
Lost in darkness
A distante Terra do Nunca
아득해진 neverland
adeukaejin neverland
A fragrância impregnada em mim
내 안에 배인 향기
nae ane baein hyanggi
Quanto mais você tenta apagá-la, mais nítida ela fica
지우려 할수록 선명해
jiuryeo halsurok seonmyeonghae
Preciso ir agora
I've got to go now
I've got to go now
Acabou, estou perdido no tempo
끝이나 I'm lost in time
kkeuchina I'm lost in time
Brilhantemente deslumbrante
눈이 부시도록
nuni busidorok
Uma vez que tudo meu
한때 나의 전부였던
hanttae naui jeonbuyeotdeon
Estou tentando ir para um lugar onde você não esteja
네가 없는 곳으로 가려 해
nega eomneun goseuro garyeo hae
Mas você está perto de mim, perto de mim
But you're close to me, close to me
But you're close to me, close to me
Qualquer tempo que me fosse concedido
Whatever time was allowed to me
Whatever time was allowed to me
Eu era feliz todos os dias
행복했어 매일
haengbokaesseo maeil
Mas você está perto de mim, perto de mim
But you're close to me, close to me
But you're close to me, close to me
Agora você está longe demais para ver
Now you're too far to see
Now you're too far to see
Será que algum dia voltarei a te ver?
언젠가는 또다시 널 보게 될까
eonjen-ganeun ttodasi neol boge doelkka
Até mesmo em um sonho
꿈에서라도
kkumeseorado
Lindas lembranças que sentirei falta
아름다운 memories that I'll be missing
areumdaun memories that I'll be missing
Era isso que eu queria te dizer
This is what I meant to tell you
This is what I meant to tell you
Nada põe fim à história da queda
Nothing ends the fallen story
Nothing ends the fallen story
Acorde, acorde
Awake, awake
Awake, awake
Agora eu tenho que ir
Now I gotta go
Now I gotta go
Acorde, acorde
Awake, awake
Awake, awake
Era isso que eu queria te dizer
This is what I meant to tell you
This is what I meant to tell you
Acorde, acorde
Awake, awake
Awake, awake
Agora eu tenho que ir
Now I gotta go
Now I gotta go
Era isso que eu queria te dizer
This is what I meant to tell you
This is what I meant to tell you
Nada põe fim à história da queda
Nothing ends the fallen story
Nothing ends the fallen story



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HEART OF WOMAN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: