Tradução gerada automaticamente
A Tale Of Two Hearts
Heart On My Sleeve
A Tale Of Two Hearts
A Tale Of Two Hearts
Eu deixei a porta destrancada
I left the door unlocked
Ainda encontro o você em mim
Still I find the you in me
Mas onde estou?
But where am I?
Quando eu saí continuei andando
When I left I kept on walking
Me dando espaço para respirar
Giving me room to breathe
Lembre-se, esqueça, me abrace, deixe ir
Remember, forget, hold me, let go
Fica aqui nao posso nao vou
Stay here, I can't, I won't
O vazio que você deixou dentro de mim
The void you left within me
Preenche todo o espaço em mim
Fills all the space in me
Esqueça, lembre-se
Forget, remember
Me solta
Let go, hold me
Segue em frente nao posso nao vou
Move on, I can't, I won't
Eu me perdi em você, me encontrei em nós
I lost myself in you, I found myself in us
E juntos estávamos perdidos um no outro
And together we were lost in each other
Eu me encontrei em você, eu me perdi em nós
I found myself in you, I lost myself in us
Encontramos conforto um no outro
We found comfort in each other
Não solte
Don't let go
Por favor deixa ir
Please, let go
No começo, fiquei apavorado com as coisas que não conseguia ver
At first, I was terrified of the things I couldn't see
Não conseguia entender o que estava acontecendo, que você se abriu para mim
Couldn't grasp what was happening, that you opened up to me
Não solte
Don't let go
O medo de chegar muito perto me afastou
The fear of getting too close forced me away
Abraçar você levou tudo que eu poderia dar
Embracing you took everything I could give
Levou tudo que eu queria ser
It took everything I wanted to be
Então eu corri
So I ran
Por favor deixa ir
Please, let go
Lembre-se, esqueça
Remember, forget
Me abraça, me solte
Hold me, let go
Fica aqui nao posso nao vou
Stay here, I can't, I won't
Esqueça, lembre-se
Forget, remember
Me solta
Let go, hold me
Segue em frente nao posso nao vou
Move on, I can't, I won't
Não era para ser assim
It wasn't supposed to be this way
Eu não deveria me sentir assim
I wasn't supposed to feel this way
Era para ser assim?
Was it supposed to be this way?
Eu deveria me sentir assim?
Was I supposed to feel this way?
Deveríamos terminar assim?
Were we supposed to end like this?
De qualquer forma, é aqui que nos separamos
Either way, this is where we part
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heart On My Sleeve e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: