Mona Lisas and Mad Hatters
Mona Lisas and Mad Hatters
Now I know, "Spanish harlem" are not just pretty words
to say.
I thought I knew, but now I know that rose trees never grow,
in New York city.
Until you've seen this trash can dream come true,
You stand at the edge, while people run you through.
And I thank the Lord, there's people out there like you,
I thank the Lord there's people out there like you.
While Mona Lisas and mad hatters,
sons of bankers, sons of lawyers,
turn around and say, "good morning" to the night.
For unless they see the sky, but they can't and that is why,
they know not if it's dark out side or light.
This Broadway's got, its got a lot of songs to sing,
if I knew the tunes I might join in.
I go my way alone, grow my own,
my own seeds shall be sown, in New York city.
Subways no way, for a good man to go down,
Rich man can ride, and the hobo he can drown.
And I thank the Lord for the people I have found,
I thank the Lord for the people I have found.
While Mona Lisas and mad hatters,
sons of bankers, sons of lawyers,
turn around and say, "good morning" to the night.
For unless they see the sky, but they can't and that is why,
And now I know, "Spanish harlem" are not just pretty words
to say.
I thought I knew, but now I know that rose trees never grow,
in New York city.
Subways no way, for a good man to go down,
Rich man can ride, and the hobo he can drown.
And I thank the Lord for the people I have found,
I thank the Lord for the people I have found.
they know not if it's dark out side or light.
While Mona Lisas and mad hatters,
sons of bankers, sons of lawyers,
turn around and say, "good morning" to the night.
For unless they see the sky, but they can't and that is why,
they know not if it's dark outside or light,
they know not if it's dark outside or light.
Mona Lisas e Chapéus Malucos
Mona Lisas e Chapéus Malucos
Agora eu sei, "Harlem espanhol" não são apenas palavras bonitas
para se dizer.
Eu achava que sabia, mas agora eu sei que roseiras nunca crescem,
na cidade de Nova York.
Até você ver esse sonho de lata de lixo se tornar realidade,
você fica na beira, enquanto as pessoas te atropelam.
E eu agradeço ao Senhor, por haver pessoas como você,
eu agradeço ao Senhor por haver pessoas como você.
Enquanto Mona Lisas e chapéus malucos,
filhos de banqueiros, filhos de advogados,
vão e dizem, "bom dia" para a noite.
Pois a menos que vejam o céu, mas não conseguem e é por isso que,
eles não sabem se está escuro lá fora ou claro.
Esse Broadway tem, tem muitas músicas para cantar,
se eu soubesse as melodias, talvez eu entrasse na dança.
Eu sigo meu caminho sozinho, planto o meu,
minhas próprias sementes serão semeadas, na cidade de Nova York.
Metrôs de jeito nenhum, para um bom homem descer,
homem rico pode andar, e o vagabundo pode se afogar.
E eu agradeço ao Senhor pelas pessoas que encontrei,
eu agradeço ao Senhor pelas pessoas que encontrei.
Enquanto Mona Lisas e chapéus malucos,
filhos de banqueiros, filhos de advogados,
vão e dizem, "bom dia" para a noite.
Pois a menos que vejam o céu, mas não conseguem e é por isso que,
E agora eu sei, "Harlem espanhol" não são apenas palavras bonitas
para se dizer.
Eu achava que sabia, mas agora eu sei que roseiras nunca crescem,
na cidade de Nova York.
Metrôs de jeito nenhum, para um bom homem descer,
homem rico pode andar, e o vagabundo pode se afogar.
E eu agradeço ao Senhor pelas pessoas que encontrei,
eu agradeço ao Senhor pelas pessoas que encontrei.
eles não sabem se está escuro lá fora ou claro.
Enquanto Mona Lisas e chapéus malucos,
filhos de banqueiros, filhos de advogados,
vão e dizem, "bom dia" para a noite.
Pois a menos que vejam o céu, mas não conseguem e é por isso que,
eles não sabem se está escuro lá fora ou claro,
eles não sabem se está escuro lá fora ou claro.