Tradução gerada automaticamente
Too Country
Heartland
Muito Caipira
Too Country
Você já abriu uma latinhaHave you ever popped a can
E colocou um pouco entre a bochecha e a gomaAnd put a pinch between your cheek and gum
Correu descalço pelo matoRun barefooted through the woods
Veio caçar com um cachorro e uma armaCome hunting with a blue tick and a gun
Deu uma olhada nos seus tomates à luz da luaPatted your tomatoes by the light of the moon
Ou isso é muito caipira pra você?Or is that too country for you
Se você tá aqui relaxandoIs you're right here kicking back
Com um six pack na caçamba perto da árvoreSix pack on the tailgate by the tree
Panelinha cheia de camarãoKettle full of mud bugs
E um par de jeans arregaçados até os joelhosAnd a pair of levis rolled up to your knees
Com uma garota alta e descoladaWith a long-legged bama girl
E sua tatuagem de 'nascida pra andar'And her born to ride tattoo
Ou isso é muito caipira pra você?Or is that too country for you
Se isso é muito caipira, eu entendoIf that's too country I understand
Cara, não consigo falar mais rápido do que já estouMan I can't talk any faster than I already am
Mas acho que pode ter algoBut I think there might be something
Errado com suas raízesGoing wrong with your roots
Se isso é muito caipira pra vocêIf that's too country for you
Que tal sentar na varanda perto da tocha tikiHow about sitting on the porch by the tiki torch
Tocando uma música com apenas três acordesPicking a song with only three chords
Bem altoGood and loud
Sábado à noite com certezaSaturday night for sure
E domingo louvando ao SenhorAnd Sunday praising the Lord
Eu cheguei na sua garagemI pulled up in your driveway
Com meu som potente no máximoWith my kicking stereo turned up to ten
Você cozinharia um porco e encheria um barrilWould you cook a pig and float a keg
E se jogaria com meus amigos bagunceirosAnd get down with my rough and rowdy friends
Falar sobre grana, caminhões grandes a tarde todaTalk about big bucks, big trucks all afternoon
Ou isso é muito caipira pra você?Or is that too country for you
Se isso é muito caipira, eu entendoIf that's too country I understand
Cara, não consigo falar mais rápido do que já estouMan I can't talk any faster than I already am
Mas acho que pode ter algoBut I think there might be something
Errado com suas raízesGoing wrong with your roots
Se isso é muito caipira pra vocêIf that's too country for you
Se isso é muito caipiraIf that's too country
Pra vocêFor you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heartland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: