Tradução gerada automaticamente
Play Hurt
Heartland
Jogar Machucado
Play Hurt
Eu estava sentado em um banco com o tornozelo enfaixadoI was sitting on a bench with my ankle tapped up
Assistindo nosso time sendo espancado como um tambor por uma escola particularWatching our team getting beat like a drum by a private school
Eles estavam dando high fives e se achandoThey were giving high fives and acting cool
O Tommy foi eliminado e o técnico olhou ao redorTommy fouled out and the coach looked around
Disse, 22, parece que é você agoraSaid, 22 it looks like it's down to you
Você tá de volta, acha que consegue jogar de novo?You're back in, do you think you can go again
No fundo da minha mente, vi uma placa velha pendurada no ginásio da escolaIn the back of my mind i saw an old sign hanging up in the junior high gym
Dizia, nunca desista, porque vencedores nunca desistem e desistentes nunca vencemSaid, never give up cause winners never quit and quitters never win
Às vezes você tem que engolir secoSometimes you gotta suck it up
E morder a balaAnd go bite down on the bullet
Não deixe ninguém saberDon't let nobody know
Enrole, dê um tempoWrap it up, walk it off
Aguente firme, limpe a sujeiraTough it out, dust off the dirt
Às vezes você tem que jogar machucadoSometimes you gotta play hurt
---- interlúdio instrumental -------- instrumental interlude ----
Eu liguei pros meus pais e disse que ela era a certaI called my folks and told em she was the one
Tudo que puderam dizer foi, estamos felizes por você, filhoAll they could say was, we're happy for you, son
Já era hora, você deixou suas travessuras pra trásIt's about time, you left your rowdy ways behind
Ela percebeu que estava destinada a outro lugarShe figured out she was destined for some other place
E um pouco mais do que eu, eu achoAnd a little bit more than me i guess
Eu peguei o anel de volta, upsI got the ring back, ups
Por um tempo, pensei que nunca mais iria sorrir como ela me fazia sorrirFor a while i thought i'd never smile like she made me smile again
Agora percebi que não dá pra ficar parado esperando a vida se consertarNow i realized you can't sit around and wait for your life to mend
Às vezes você tem que engolir secoSometimes you gotta suck it up
E morder a balaAnd go bite down on the bullet
Não deixe ninguém saberDon't let nobody know
Enrole, dê um tempoWrap it up, walk it off
Aguente firme, limpe a sujeiraTough it out, dust off the dirt
Às vezes você tem que jogar machucadoSometimes you gotta play hurt
---- interlúdio instrumental -------- instrumental interlude ----
Eu sei que você tá se sentindo todo despedaçadoI know you're feeling all torn down
A vida tem sido dura e você chegou ao fundo do poçoLife's been tough and you've hit rock bottom
Ninguém vai fazer isso por vocêAin't no body gonna do it for you
Você tem que se levantar (tem que se levantar)You gotta get up (gotta get up)
Tentar de novo (tentar de novo)Try again (try again)
Quando a coisa fica difícil, você tem que voltar a lutarWhen the going gets tough you gotta jump back in
Às vezes você tem que engolir secoSometimes you gotta suck it up
E morder a balaAnd go bite down on the bullet
Não deixe ninguém saberDon't let nobody know
Enrole, dê um tempoWrap it up, walk it off
Aguente firme, limpe a sujeiraTough it out, dust off the dirt
Às vezes você tem que jogar machucadoSometimes you gotta play hurt
Jogar machucado, jogar machucadoPlay hurt, play hurt
Enrole, dê um tempoWrap it up, walk off
Aguente firme, limpe a sujeiraTough it out, dust off the dirt
Às vezes você tem que jogar machucadoSometimes you gotta play hurt



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heartland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: