Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 198

RUDE! (Japanese Ver.)

Hearts2Hearts

Letra

Significado

Grosseira! (Versão Japonesa)

RUDE! (Japanese Ver.)

Grosseira
Rude
Rude

Tô nem aí, sem regra
이랬다저랬다, no rule
iratta jeoratta, no rule

Essa atitude ousada, não sou má (é)
図々しいこの attitude, I'm not bad (yeah)
zuuzoushii kono attitude, I'm not bad (yeah)

Você não pode me fazer agir certo (vamos lá)
You can't make me act right (let's go)
You can't make me act right (let's go)

Grosseira
Rude
Rude

Tô nem aí, esse sou eu (é)
I don't care, これが自分 (yeah)
I don't care, kore ga jibun (yeah)

Vou dançar livremente (é)
自由に踊っていく (yeah)
jiyuu ni odotte iku (yeah)

Você não pode me fazer agir certo
You can't make me act right
You can't make me act right

É, eu entrei sem pedir
Yeah, I walked right in
Yeah, I walked right in

Todo mundo passando é meu amigo
すれ違うみんなが all my friend
surechigau minna ga all my friend

Vozes e olhares por toda parte
あちこち掛かるの声 視線
achikochi kakaru no koe shisen

É, é
Yeah, yeah
Yeah, yeah

Todo mundo sabe, me dá espaço
誰もが分かってる, give me space
dare mo ga wakatteru, give me space

Meu rosto sempre chama atenção
いつでも 目をひく my face
itsudemo me wo hiku my face

Não fique com raiva, não é corrida
恨まないでね no race
uramanai de ne no race

Nuh, uh, uh, uh
Nuh, uh, uh, uh
Nuh, uh, uh, uh

Normal não rola, não importa o que digam
普通は嫌 何言われても
futsuu wa iya nani iwaretemo

Do jeito que eu quero (do jeito que eu quero)
思うままよ (思い通り)
omou mama yo (omoi doori)

Inocente, mas me divirto, tá tranquilo
無邪気でも 楽しむ, that's okay
Mujaki demo tanoshimu, that's okay

Não é o suficiente, quero mais
Not enough, want more
Not enough, want more

Ei, por que você me odeia?
ねえ、どうして hate me?
nee, doushite hate me?

Isso sou eu, não posso mudar
これが私 can't change me
kore ga watashi can't change me

Sendo eu mesma, agora é a hora
自分らしくいる 今こそ
jibun rashiku iru ima koso

Brilho máximo (eu tenho agido assim)
一番輝く (I've been actin' too)
ichiban kagayaku (I've been actin' too)

Grosseira
Rude
Rude

Tô nem aí, sem regra
이랬다저랬다, no rule
iratta jeoratta, no rule

Essa atitude ousada (não sou má)
図々しいこの attitude (I'm not bad)
zuuzoushii kono attitude (I'm not bad)

Você não pode me fazer agir certo
You can't make me act right
You can't make me act right

Grosseira
Rude
Rude

Tô nem aí, esse sou eu
I don't care, これが自分
I don't care, kore ga jibun

Vou dançar livremente (desse jeito)
自由に踊っていく (こうやって)
jiyuu ni odotte iku (kou yatte)

Você não pode me fazer agir certo
You can't make me act right
You can't make me act right

Shh, tá baixo demais, é
シッ、足りない loud, yeah
shh, tarinai loud, yeah

Vamos gritar, é
叫んでみようか, yeah
sake nde miyou ka, yeah

Sempre com o tempo tão apertado
いつも時間 so tight
itsumo jikan so tight

Um mundo sem adultos
大人のいない世界
otona no inai sekai

Vamos encontrar, esse é meu tipo
見つけようか, that's my type
mitsukeyou ka, that's my type

Vamos olhar nos olhos
さあ、目見てみようか
saa, me mite miyou ka

Vamos parar de nos preocupar com o futuro
未来の心配 やめようか
mirai no shinpai yameyou ka

Estamos vivendo a boa vida, boa vida
We living that good life, good life
We living that good life, good life

Ser natural é melhor, sim, sem enfeites
飾らない方が better, そう ナチュラルに
kazaranai hou ga better, sou nachuraru ni

Sem hesitar, me atraí
ためらい never, 惹かれている
tamerai never, hikarete iru

Agora é a hora
今こそ
ima koso

Brilho máximo (eu tenho agido assim)
一番輝く (I've been actin' too)
ichiban kagayaku (I've been actin' too)

Grosseira
Rude
Rude

Tô nem aí, sem regra
이랬다저랬다, no rule
iratta jeoratta, no rule

Essa atitude ousada (não sou má)
図々しいこの attitude (I'm not bad)
zuuzoushii kono attitude (I'm not bad)

Você não pode me fazer agir certo
You can't make me act right
You can't make me act right

Grosseira
Rude
Rude

Tô nem aí, esse sou eu
I don't care, これが自分
I don't care, kore ga jibun

Vou dançar livremente (desse jeito)
自由に踊っていく (こうやって)
jiyuu ni odotte iku (kou yatte)

Você não pode me fazer agir certo
You can't make me act right
You can't make me act right

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Me movendo à vontade
好き勝手 move
suki katte move

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Me faça agir certo
Make me act right
Make me act right

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Me movendo à vontade
好き勝手 move
suki katte move

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Agindo muito grosseira, uh
Acting too rude, uh
Acting too rude, uh

Espinhos nas palavras
言葉のトゲ
kotoba no toge

Expressões que não escondo
隠さない表情も
kakusanai hyoujou mo

Do jeito que sou
ありのままに
ari no mama ni

Me sinto tão bem
Feel so cool
Feel so cool

Por toda parte
あちこち
achikochi

Olhares invejosos
羨む視線
urayamu shisen

Não me chame de querida
Don't call me darling
Don't call me darling

Sou muito grosseira
I'm too rude
I'm too rude

Você sabe o que ele me disse? (O quê?)
You know what he said to me? (What?)
You know what he said to me? (What?)

Ele disse: Você é tão grosseira
He was like: You are so rude
He was like: You are so rude

E eu respondi: Garoto, parece que eu me importo?
And I was like: Boy, does it look like I could care?
And I was like: Boy, does it look like I could care?

Eu não poderia me importar menos (ha-ha)
I couldn't even care less (ha-ha)
I couldn't even care less (ha-ha)

Grosseira
Rude
Rude

Tô nem aí, sem regra
이랬다저랬다, no rule
iratta jeoratta, no rule

Essa atitude ousada (não sou má)
図々しいこの attitude (I'm not bad)
zuuzoushii kono attitude (I'm not bad)

Você não pode me fazer agir certo (certo)
You can't make me act right (right)
You can't make me act right (right)

Grosseira
Rude
Rude

Tô nem aí, esse sou eu (esse sou eu)
I don't care, これが自分 (が自分)
I don't care, kore ga jibun (ga jibun)

Vou dançar livremente (é, desse jeito)
自由に踊っていく (yeah, こうやって)
jiyuu ni odotte iku (yeah, kou yatte)

Você não pode me fazer agir certo
You can't make me act right
You can't make me act right

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Me movendo à vontade (me movendo à vontade, oh)
好き勝手 move (好き勝手, oh)
suki katte move (suki katte, oh)

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Me faça agir certo (é, é)
Make me act right (yeah, yeah)
Make me act right (yeah, yeah)

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Me movendo à vontade (é, você sabe que eu tenho estado louca)
好き勝手 move (yeah, you know that I've been crazy)
suki katte move (yeah, you know that I've been crazy)

(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah)

Me faça agir certo
Make me act right
Make me act right

Composição: Yago, Park Tae Won (박태원), ​Danke, Hyungsuk Lee (이형석), Miri. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hearts2Hearts e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção