Tradução gerada automaticamente
Farewell My Dignity
Heath McNease
Adeus, Minha Dignidade
Farewell My Dignity
A fé não paga as contas, fui parado, levei uma multaFaith don't pay the bills, pulled over, got a ticket
Vem fácil, vai fácil, do meu jeitoEasy come easy go, my way
Vamos cantar e dançar por comida hojeWe'll sing and dance for food today
Um monte de trabalho, muito pouco pagamentoA whole lotta work, very little pay
Trabalhando com o tanque vazio, com uma fé simplesWorking on an empty tank, with a simple faith
(Mas fé não paga as contas então)(But faith don't pay the bills so)
Mamãe e papai disseram que minha música nunca seria lucrativaMom and Dad said my music would never be lucrative
Mas eu poderia provar que estavam errados se conseguisse que você desseBut I could prove them wrong if I could get you to give
R$ 14,99 para o seu artista local faminto$14.99 to your local starving artist
(ou dez se você me ver na mesa)(or ten if you see me at the table)
Então ajude a apoiar um artista local famintoSo help support a local starving artist
(Então se você não tem autoestima, cante)(So if you got no self-esteem sing)
Adeus, adeus meuFarewell, farewell my
Adeus, adeus minha dignidadeFarewell, farewell my dignity
Essas ligações não estão funcionando, meu amorThese phone calls just don't work, my love
(Sinto sua falta, sinto sua falta, sinto sua falta)(I miss you, I miss you, I miss you)
Acho que minha voz não é o suficienteGuess my voice just ain't enough
Mas vamos continuar pensando em coisas otimistasBut let's keep thinking glass-half-full kinda stuff
(Com o copo meio cheio, baby, meio cheio, baby)(Half full baby, half full baby)
Talvez possamos fingir que nossas palavras podem tocarMaybe we can pretend our words could touch
Porque eu sou "dois polegares pra cima", 4 estrelas, 5 microfonesBecause I'm "two thumbs up", 4 stars, 5 microphones
Aclamado pela crítica e popular tambémCritically acclaimed and popular too
Disse à minha auto-estima que eu tinha que adiarTold my self-respect that I had to take a rain check
Porque papai tem que fazer o que tem que fazerCause Daddy's gotta do what he's gotta do
(Não me faça pegar meu cinto)(Don't make me get my belt)
Então é melhor eu dizer...So I better say...
Porque orgulho é só uma palavra de cinco letrasCause pride is just a five-letter word
Eu disse que orgulho é só uma palavra de cinco letrasI said pride is just a five-letter word
Então é melhor eu dizer adeus, meuSo I better say farewell my
Então é melhor eu dizer adeus, meuSo I better say farewell my
Sou a pequena máquina que poderia derramar um milhão e uma corridas rítmicas brilhantes para encher um lugar comI'm the little engine that could spill a million and one brilliant rhythmical runs to fill a venue with
polegares pra cima, bolsos vazios, carteira vazia, lógica vazia, muitos problemas para um acadêmico indie que se mete emthumbs up, empty pockets, empty wallet, empty logic, many problems for an indie scholar into popping
colarinho, muitas vezes falando de forma estranha em opinião antipopular, e eu vou zombar da sua opinião em cada música quecollars, often talking awkward into anti-popular opinion, and I'll mock your opinion in every song that
for escrita, e não era minha intenção parecer amargo e cínico, mas minha dignidade está faltando, então apenasgets written, and it was not my intention to come off bitter and cynical but my dignity's missing, so just
esqueça, é patético.forget it, it's pitiful



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heath McNease e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: