Tradução gerada automaticamente
One Last Cry
Heather Headley
One Last Cry
One Last Cry
Minhas lágrimas sombreadas e coração partido Estão se recuperando na prateleira.
My shaded tears and broken heart are mending on the shelf.
Eu te vi de mãos dadas, de pé Perto de outro alguém.
I saw you holding hands, standing close to someone else.
Agora eu sento sozinho, desejando que todos os meus sentimentos se foram,
Now i sit all alone, wishing all my feelings gone,
Eu dou o meu melhor para você, nada que eu possa fazer.
I give my best to you, nothing for me to do.
Mas eu tenho um último grito, um último grito,
But i’ve one last cry, one last cry,
Antes de deixar tudo para trás.
Before i leave it all behind.
Tenho que colocá-lo fora da minha mente.
I gotta put you out of my mind.
Desta vez, parar de viver uma mentira.
This time, stop live in a lie.
Eu acho que estou condenado a meu último grito.
I guess i’m damned to my last cry.
Eu estava aqui, você deve uma coisa, acho que nunca poderia aquaint
I was here, you owe a thing, guess we never could aquaint
Por que o sol brilha em você, eu preciso de um pouco de amor para chover em cima de mim.
Why the sun shines on you, i need some love to rain down on me.
Ainda estou sentado sozinho, desejando todo meu sentimento foi embora,
Still i sit all alone, wishing all my feeling was gone,
Eu tenho que passar por cima de você, não há nada para eu fazer.
I gotta get over you, there’s nothing for me to do.
Mas eu tenho um último grito, um último grito,
But i’ve one last cry, one last cry,
Antes de deixar tudo para trás.
Before i leave it all behind.
Tenho que colocá-lo fora da minha mente.
I gotta put you out of my mind.
Para a última vez, eu não posso mesmo mentir,
For the very last time, i can’t even lie,
Eu sei que eu tenho que ser forte, porque a vida continua e continua.
I know i gotta be strong, ‘cause life goes on and on.
E sobre.
And on.
Um último grito antes de deixar tudo para trás,
One last cry before i leave it all behind,
Tenho que colocá-lo fora da minha mente
I gotta put you out of my mind
Desta vez eu tenho vivido uma mentira,
This time i’ve been living a lie,
Eu acho que eu sou obrigado a meu último grito.
I guess i’m bound to my last cry.
Um último grito antes de deixar tudo para trás,
One last cry before i leave it all behind,
Tenho que colocá-lo fora da minha mente
I gotta put you out of my mind
Esta vai ser a última vez
This is gonna be the last time
Eu acho que eu vou, eu acho que em algum momento, eu acho que estou condenado ao meu último grito.
I guess i’m gonna, i guess sometime, i guess i’m damned to my last cry.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heather Headley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: