Tradução gerada automaticamente
No Sorrow
Heavenfalls
Sem Tristeza
No Sorrow
Você diz que eu sinto penaYou say I feel sorry
Eu digo que você matou meus pensamentosI say you killed my thoughts
Você diz que esse mundo não é bom o suficiente pra mimYou say this world ain't good enough for me
Eu digo uma história verdadeiraI say a true story
Quando uma alma perdida descobriuWhen a lost soul once found out
Que ninguém pode trazer alegriaNo one can bring joy
Exceto euExcept for me
Este é o seu lugarThis is your place
Não há nada a temerThere's nothing to fear
Não há nada que te machuqueThere's nothing to harm you
Todos esses espaços vazios deveriam serAll these empty spaces are supposed to be
Preenchidos por vocêFulfilled by you
Eu caminho por ruas de raivaI walk through streets of anger
E sinto que estamos todos sozinhosAnd feel we're all alone
A menos que eu te deixe me levar pra casaUnless I allow you to walk me home
Saiba que é só um pedidoBe sure it's just a request
Aqui está uma dama que você nunca vai terHere's a lady you're never gonna get
Não pressione demaisDon't push too hard
Apenas me leve pra casaJust take me home
Este é o seu lugarThis is your place
Não há nada a temerThere's nothing to fear
Não há nada que te machuqueThere's nothing to harm you
Todos esses espaços vazios deveriam serAll these empty spaces are supposed to be
Preenchidos por vocêFulfilled by you
Eu vejo seu rosto e não sinto tristezaI see your face and feel no sorrow
Por todos os dias que deixei pra trásFor all the days I left behind
Eu vejo esses dias e nenhum amanhãI see these days and no tomorrow
Vai transformar água em vinhoWill ever turn water into wine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heavenfalls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: