Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 256

Let's Get It On

Heavy D

Letra

Vamos Deixar Rolar

Let's Get It On

Sim, isso é super funk, você sabe o que estou dizendo
Yea this is uh Super funk you know what I'm sayin

Isto é para todos os jogadores e playetts onde quer que você esteja
This is for all the players and playetts wherever you at you dig

Estou falando deste lado para aquele lado
I'm talkin about from this side to that side

Lado leste, lado oeste, seu lado, meu lado
East side, West side, your side, my side

É tudo uma questão de ser um cara descolado
It's all about being funky man

Aiyyo, me dê esse microfone
Aiyyo give me that microphone

É Heavy D, o barítono e estou sozinho em casa, curta
It's Heavy D the baritone and I'm home alone dig it

E eu sempre fico recém mergulhado no dia 1-2-5
And I'm always staying freshly dipped on 1-2-5th

Onde os cães latem e o dreadlock acende um baseado
Where the dogs bark and the dreadlock be sparkin spliff

Ok, ok, ok, ok, é Heavy D novamente
Okay okay okay okay it's Heavy D again

Aleluia, estou na tela da sua TV novamente
Hallelujah I'm on your T.V. screen again

Você me vê na sua MTV e na sua BET
You see me on your MTV and on your BET

E no programa de vídeo do seu ponto focal local
And on your local focal point video show

Nego, é assim que flui, então voe como uma águia
Nigga this how it flow so fly like an eagle

Sem sequelas, sem erva, mas recebo amor de todos os bandidos
No sequels no weed but I get love from all the thugs

Porque eles ainda são meu povo
Cause they still my people

Eu sou um punk dinâmico que entra em pânico quando me vê
I'm dynamic punks panic when they see me

Eles ficam todos abalados quando meu microfone está conectado
They get all shook up when my mic's hooked up

Vamos deixar rolar!
Let's get it on!

Intocáveis à sua porta
Untouchables at your door

(Vamos deixar rolar)
(Let's get it on)

Todos vocês, rappers malucos, caíram no chão
All you wack rappers hit the floor

Intocáveis à sua porta
Untouchables at your door

(Vamos deixar rolar)
(Let's get it on)

Todos vocês, rappers malucos, caíram no chão
All you wack rappers hit the floor

Como devo implorar para sempre ser bandido em uma missão para conseguir G's
How should I plead forever thuggin on a quest to get G's

Fugindo dos inimigos desde os dias de uma semente
Runnin from enemies ever since the days of a seed

Estou sob pressão, o estresse vai me fazer beber
I'm under pressure the stress will have me drinkin

Pensando que o mano está atrás de mim é muito paranóico para piscar
Thinkin niggaz after me much too paranoid to blink

Me pergunto por que a polícia não quer me ver empilhando G's
Wonder why the police don't wanna see me stackin G's

Eles estão atrás de uma praia, mas não vou deixar que me capturem
They after a playa but I won't let em capture me

Tenho que agradecer ao senhor pela maconha e pela nicotina
I gotta thank the lord for the weed and the nicotine

Não consigo dormir, fecho os olhos, vejo coisas perversas
I can't sleep close my eyes I see wicked things

Eu mantenho minha pistola ao lado da cama na câmara
I keep my pistol by my bedside one in the chamber

Preocupado com o homocídio, minha vida está em perigo
Preoccupied with homocide my life's in danger

Rolando o 4-0-5, cuidado com estranhos
Rollin down the 4-0-5, beware of stangers

Mão no meu 4-5 é isso que a fama faz
Hand on my 4-5 that's what the fame does

Provavelmente estou errado, mas nunca saberei até partir
I'm probably wrong but I'll never know it till I'm gone

Do gueto onde vagam os filhos da puta ciumentos
From out the ghetto where the jealous motherfuckers roam

Passe a erva, deixe Hennessey chegar até mim
Pass the weed let that Hennessey get to me

Antes da penitenciária
Before the penitentiary

Vamos deixar rolar!!
Let's get it on!!

Intocáveis à sua porta
Untouchables at your door

(Vamos deixar rolar)
(Let's get it on)

Todos vocês, rappers malucos, caíram no chão
All you wack rappers hit the floor

Intocáveis à sua porta
Untouchables at your door

(Vamos deixar rolar)
(Let's get it on)

Todos vocês, rappers malucos, caíram no chão
All you wack rappers hit the floor

Eu pensei que você soubesse que eu permaneço fiel a essa coisa de rima que faço
I thought you knew I stay true to this rhyme thing I do

Eu tenho todas as garotas dizendo: Go Pu'!
I have all the honeys saying, Go Pu'!

Eu mudo um estilo dos projetos do prédio 70 apartamento 6C
I flip a style from the projects building 70 apartment 6C

Eu transformo vale-refeição em selos verdes, amplificadores de potência brutos
I turn food stamps to green stamps rough power amps

E vendi erva debaixo de candeeiros de canto, mas agora estou apenas a falar ao microfone
And sold weed under corner lamps but now I'm just microphone talkin

Então, quando você vir minha bunda, pegue meu dinheiro ou continue andando
So when you see my ass have my cash or just keep walking

Niggaz tem mais jogo que Genesis
Niggaz got more game than Genesis

Vi um filme em Los Angeles agora todo mundo quer C
Seen a movie in L.A. now everybody wanna C

Mas os jovens não nos incomodam
But them youth don't trouble we

Porque eles são vítimas do que veem, ei!
Because they fall victim to what they see hey!

Eu mantenho +Reel to Reel+ como a música título do meu último álbum
I keeps it +Reel to Reel+ like my last album title song

Mas eu entendo que leva um ano para os manos entenderem
But I understand it takes a year for niggaz to catch on

(Bate na cabeça do cachorro) Então vamos em frente! Sim
(Hit em in the head dog) So let's get it on! Yea

Divida os holandeses e encha-os com o gambá que estamos prestes a
Split the dutches fill it with the skunk we about to

Ficar malvado na articulação uh Notorious é glorioso
Get wicked in the joint uh Notorious is glorious

Niggaz agora quem é o soprador de mentes, o cultivador de ervas daninhas
Niggaz now who's the mind blower, the weed grower

Você já viu dublês como Noah, a flor da rima
Have you seeing doubles like Noah, the rhyme flower

B.I.G. top de linha com a Glock, verifique seus bolsos
B.I.G. top notch with the Glock check your pockets

E suas tomadas são exatamente como meu pai me ensinou
And your sockets it's just the way my pops taught me

Quando você joga a gota, verifique-os cuidadosamente
When you throw the drop check em throughly

O bastardo pode girar e tentar me enterrar
The bastard might spin around and try to bury me

E manos mortos não fazem nenhum movimento
And dead niggaz don't make no moves

Quando estou no bairro, não finjo nenhum movimento, certo
When I'm slingin in the hood I don't fake no moves aight

Relembrando meus dias de swing
Reminiscin on my swinger days

Quando eu dirigia um Caddy e minha cadela acenava com os dedos
When I drove a Caddy and my bitch sported finger waves

Sim, ela tinha raízes Gucci, eu tinha ternos Sarducci
Yea she had the Gucci roots I had Sarducci suits

Oshkosh-begosh Coca-Cola parece muito fofa
Oshkosh-begosh Coca-Cola lookin real cute

Junior MAFIA representando Bucktown
Junior M.A.F.I.A. representin Bucktown

Mac-11 inclinou-se para trás, é melhor os pretos abaixarem-se
Mac-11 cocked back niggaz better duck down

De bruços você conhece a rotina do creme
Face down you know the routine the cream

Brincos você conhece o drama que Biggie traz
Earrings you know the drama Biggie bring

Vamos deixar rolar
Let's get it on

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: 2Pac / Christopher Wallace / Maxwell Dixon / Michael Robinson / William Willy Gunz Morris. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por filipe e traduzida por Young. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heavy D e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção