Transliteração e tradução geradas automaticamente

Bu Wan
Hebe Tian
Esse Caminho de Volta
Bu Wan
Essa parte do caminho de volta pra casa, quanto tempo já levou
这一段 回家的路 绕了多久
zhè yī duàn huí jiā de lù rào le duō jiǔ
Ainda pensando no verdadeiro motivo de ir embora
还在想 离开真正 的理由
hái zài xiǎng lí kāi zhēn zhèng de lǐ yóu
Se o coração sempre sente culpa
如果心总是愧疚
rú guǒ xīn zǒng shì kuì jiù
Por que não tentar segurar?
为何不试着挽留
wèi hé bù shì zhe wǎn liú
Virar as costas é esperar quem vai perceber
转身是等谁识破
zhuǎn shēn shì děng shéi shì pò
Nesse momento, engolindo a saudade, como dizer?
这一刻 咽下思念 该如何说
zhè yī kè yàn xià sī niàn gāi rú hé shuō
Será que ainda teremos um reencontro?
是否有 还会重逢 的时候
shì fǒu yǒu hái huì zhòng féng de shí hòu
Se no final as lágrimas vão rolar
如果终究要泪流
rú guǒ zhōng jiù yào lèi liú
Quem não quer chorar até o fim?
谁不想哭到了最后
shéi bù xiǎng kū dào le zuì hòu
Ter mãos para apertar com força
能有双手 来紧握
néng yǒu shuāng shǒu lái jǐn wò
Noite alta, quando aquela luz brilha e me aquece de novo
深夜阑珊 当那一盏灯又为我而温暖
shēn yè lán shān dāng nà yī zhǎn dēng yòu wèi wǒ ér wēn nuǎn
As lembranças vêm à tona, na verdade, todos nós já nos perdemos na solidão
回忆弥漫 其实我们都曾为孤单走散
huí yì mí màn qí shí wǒ men dōu céng wèi gū dān zǒu sàn
Eu sei que a partir dessa noite
我知道从这一个夜晚
wǒ zhī dào cóng zhè yī gè yè wǎn
Pelo menos não vou mais ter medo de ser corajoso
至少能够不再怕勇敢
zhì shǎo néng gòu bù zài pà yǒng gǎn
Obrigado pelo seu sorriso, até quando o amor não é difícil
谢谢你的那一份微笑原来到何时 爱都不难
xiè xiè nǐ de nà yī fèn wēi xiào yuán lái dào hé shí ài dōu bù nán
Nesse momento, engolindo a saudade, como dizer?
这一刻 咽下思念 该如何说
zhè yī kè yàn xià sī niàn gāi rú hé shuō
Será que ainda teremos um reencontro?
是否有 还会重逢 的时候
shì fǒu yǒu hái huì zhòng féng de shí hòu
Se no final as lágrimas vão rolar
如果终究要泪流
rú guǒ zhōng jiù yào lèi liú
Quem não quer chorar até o fim?
谁不想哭到了最后
shéi bù xiǎng kū dào le zuì hòu
Ter mãos para apertar com força
能有双手 来紧握
néng yǒu shuāng shǒu lái jǐn wò
Noite alta, quando aquela pessoa está de novo ao meu lado
深夜阑珊 当那一个人又与我而相伴
shēn yè lán shān dāng nà yī gè rén yòu yǔ wǒ ér xiāng bàn
Alguns sabores ficam guardados em nossos corações e vão se espalhando
有些味道 留在彼此心底又慢慢流转
yǒu xiē wèi dào liú zài bǐ cǐ xīn dǐ yòu màn màn liú zhuǎn
Eu sei que a partir dessa noite
我知道从这一个夜晚
wǒ zhī dào cóng zhè yī gè yè wǎn
As mágoas têm a chance de se completar
遗憾有机会能够圆满
yí hàn yǒu jī huì néng gòu yuán mǎn
Obrigado pela sua boa noite, até quando o amor não é tarde
谢谢你的那一句晚安原来到何时 爱都不晚
xiè xiè nǐ de nà yī jù wǎn ān yuán lái dào hé shí ài dōu bù wǎn
O amor não é tarde, o amor não é tarde, o amor não é tarde
爱都不晚 爱都不晚 爱都不晚
ài dōu bù wǎn ài dōu bù wǎn ài dōu bù wǎn



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hebe Tian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: