Transliteração e tradução geradas automaticamente

人間煙火 (níng rèn yān huǒ)

Hebe Tian

Letra

Fumaça Humana

人間煙火 (níng rèn yān huǒ)

Não tenho tempo pra ficar triste
真没时间 去伤春悲秋
zhēn méi shíjiān qù shāngchūn bēiqiū

Meus olhos, ouvidos, nariz e boca tão ocupados com tentações
眼耳鼻舌口 忙着被诱惑
yǎn ěr bí shé kǒu mángzhe bèi yòuhuò

Agradeço a esse universo mágico
感谢这个 神奇的宇宙
gǎnxiè zhège shénqí de yǔzhòu

Esse planeta agitado que me acolhe
热闹的地球 愿意容纳我
rènào de dìqiú yuànyì róngnà wǒ

Flores e ventos, que beleza
风花雪月 太好看
fēng huā xuě yuè tài hǎokàn

Amargor, picância, doce e azedo, tudo em festa
苦辣酸甜 在狂欢
kǔ là suān tián zài kuánghuān

Todo dia
每天
měitiān

Um pedaço de algo, um gole de algo me aquece
一口什么 一杯什么 温暖我
yī kǒu shénme yī bēi shénme wēnnuǎn wǒ

Um prato de algo, uma tigela de algo me consola
一盘什么 一碗什么 抚慰我
yī pán shénme yī wǎn shénme fǔwèi wǒ

A fumaça humana, quem tem tempo pra se preocupar?
食人间烟火 哪有空烦忧
shí rénjiān yānhuǒ nǎ yǒu kòng fán yōu

Um livro de algo, um evento de algo me emociona
一本什么 一场什么 感动我
yī běn shénme yī chǎng shénme gǎndòng wǒ

Uma canção de algo, um filme de algo me impacta
一首什么 一部什么 震撼我
yī shǒu shénme yī bù shénme zhènhàn wǒ

Essa fumaça humana é um desperdício tão luxuoso, é felicidade que dá até culpa
这人间烟火 太奢侈挥霍 简直幸福到愧疚
zhè rénjiān yānhuǒ tài shēchǐ huīhuò jiǎnzhí xìngfú dào kuìjiù

La ah la ah
La ah la ah
La ah la ah

La ah la ah
La ah la ah
La ah la ah

La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la

La ah la, la
La ah la, la
La ah la, la

Agradeço ao céu por me tratar tão bem
感谢老天 周到款待我
gǎnxiè lǎotiān zhōudào kuǎndài wǒ

O que eu fiz pra merecer tanto prazer?
我做了什么 能这样享受
wǒ zuòle shénme néng zhèyàng xiǎngshòu

Vermelho, laranja, amarelo e verde, que confusão
红橙黄绿 真撩乱
hóng chéng huáng lǜ zhēn liáoluàn

Amor, ódio, paixão e vingança, tudo é romântico
爱恨情仇 都浪漫
ài hèn qíng chóu dōu làngmàn

Todo dia
每天
měitiān

Um pedaço de algo, um gole de algo me seduz
一口什么 一杯什么 勾引我
yī kǒu shénme yī bēi shénme gōuyǐn wǒ

Um prato de algo, uma tigela de algo me eleva
一盘什么 一碗什么 升华我
yī pán shénme yī wǎn shénme shēnghuá wǒ

A fumaça humana, quem tem tempo pra se preocupar?
食人间烟火 哪有空烦忧
shí rénjiān yānhuǒ nǎ yǒu kòng fán yōu

Um livro de algo, um evento de algo me abraça
一本什么 一场什么 抱住我
yī běn shénme yī chǎng shénme bào zhù wǒ

Uma canção de algo, um filme de algo me entende
一首什么 一部什么 懂了我
yī shǒu shénme yī bù shénme dǒngle wǒ

Essa fumaça humana é um desperdício tão luxuoso, é felicidade que dá até culpa
这人间烟火 太奢侈挥霍 简直幸福到愧疚
zhè rénjiān yānhuǒ tài shēchǐ huīhuò jiǎnzhí xìngfú dào kuìjiù

Eu acho que
我想我
wǒ xiǎng wǒ

Realmente deveria tentar retribuir algo
真的应该要 设法还些什么
zhēn de yīnggāi yào shèfǎ huán xiē shénme

Pra continuar desfrutando com a consciência tranquila
才能继续 心安理得享用
cáinéng jìxù xīn ān lǐ dé xiǎngyòng

Então me deixe sempre me esforçar e cantar de coração
那就让我 一直努力真心歌颂
nà jiù ràng wǒ yīzhí nǔlì zhēnxīn gēsòng

Acender um pouquinho de fumaça
点亮 一点点烟火
diǎn liàng yī diǎn diǎn yānhuǒ

Todo dia
每天
měitiān

Experimentar algo, explorar algo, me renova
尝试什么 探索什么 新鲜我
chángshì shénme tànsuǒ shénme xīnxiān wǒ

Mastigar algo, digerir algo, me embeleza
咀嚼什么 消化什么 美丽我
jǔjué shénme xiāohuà shénme měilì wǒ

A fumaça humana, me faz ser completo
食人间烟火 做完整的我
shí rénjiān yānhuǒ zuò wánzhěng de wǒ

Abraçar algo, abrir mão de algo, me completa
拥抱什么 舍弃什么 圆满我
yōngbào shénme shèqì shénme yuánmǎn wǒ

Fazer algo, não fazer algo, me amadurece
去做什么 不做什么 成熟我
qù zuò shénme bù zuò shénme chéngshú wǒ

Essa fumaça humana deve ser aproveitada ao máximo, essa felicidade não dá culpa
这人间烟火 要尽情挥霍 这种幸福不愧疚
zhè rénjiān yānhuǒ yào jìnqíng huīhuò zhè zhǒng xìngfú bù kuìjiù

La ah la ah
La ah la ah
La ah la ah

La ah la ah
La ah la ah
La ah la ah

La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la

La ah la, la
La ah la, la
La ah la, la

La ah la ah
La ah la ah
La ah la ah

La ah la ah
La ah la ah
La ah la ah

La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la

La ah la, la
La ah la, la
La ah la, la

Composição: Sandee Chan, Boon Hui Lu. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hebe Tian e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção