Transliteração e tradução geradas automaticamente

The Warmest Sadness
Hebe Tian
A Tristeza Mais Quente
The Warmest Sadness
É a neve caindo, floco a floco, nos olhos
是雪花一片一片地飘进眼眶
shì xuě huā yī piàn yī piàn de piāo jìn yǎn kuàng
É a faísca que brilha e apaga, sem querer desistir
是火花一明一灭的不肯绝望
shì huǒ huā yī míng yī miè de bù kěn jué wàng
Sopra nas mãos, se esconde na memória do espinheiro
朝双手吐气躲进记忆的酸枣林
zhāo shuāng shǒu tǔ qì duǒ jìn jì yì de suān zǎo lín
Eu me vicio em você, onde você está agora?
我倚赖成瘾了的你, 身在何方
wǒ yǐ lài chéng yǐn le de nǐ, shēn zài hé fāng
É um mal-entendido que vai se gravando em feridas
是误会一寸一寸地镌刻成伤
shì wù huì yī cùn yī cùn de juān kè chéng shāng
É a teimosia que vem e vai, fingindo estar bem
是倔强一呼一吸地 故作无恙
shì jué jiàng yī hū yī xī de gù zuò wú yàng
Eu me esforço pra entender que o destino é como o algodão
我勉强自己体谅缘分啊像柳絮
wǒ miǎn qiǎng zì jǐ tǐ liàng yuán fèn a xiàng liǔ xù
Com o vento, não dá pra controlar, cada um vai flutuar
一起风就不由分说各自飘荡
yī qǐ fēng jiù bù yóu fēn shuō gè zì piāo dàng
A saudade é a mais quente tristeza, como um par de asas
思念是最暖的忧伤像一双翅膀
sī niàn shì zuì nuǎn de yōu shāng xiàng yī shuāng chì bǎng
Me faz não conseguir parar, voando longe no passado
让我停不了飞不远在过往游荡
ràng wǒ tíng bù liǎo fēi bù yuǎn zài guò wǎng yóu dàng
Você que foi embora sem avisar, pensando em mim
不告而别的你就算为了我着想
bù gào ér bié de nǐ jiù suàn wèi le wǒ zhuó xiǎng
Como posso voar com um cuidado tão doloroso?
这么沉痛的呵护我怎么能翱翔
zhè me chén tòng de hē hù wǒ zěn me néng áo xiáng
Vestindo a minha mais quente tristeza, semeio desejos
穿着我最暖的忧伤种一屋愿望
chuān zhuó wǒ zuì nuǎn de yōu shāng zhǒng yī wū yuàn wàng
A felicidade sempre vai florescer ao seu lado como o sol
幸福总会在你身旁绽放如阳光
xìng fú zǒng huì zài nǐ shēn páng zhàn fàng rú yáng guāng
No mar de gente, já nos chocamos com força
在人海的汪洋曾经汹涌地擦撞
zài rén hǎi de wāng yáng céng jīng xiōng yǒng de cā zhuàng
São as ondas que sempre vão agitar nossos corações
是彼此内心永远会起伏的波浪
shì bǐ cǐ nèi xīn yǒng yuǎn huì qǐ fú de bō làng
As flores murcharam, mas os apaixonados ainda sentem seu perfume
花谢了有情人还能闻到它的香
huā xiè le yǒu qíng rén hái néng wén dào tā de xiāng
As pessoas se dispersaram, mas os de coração ainda ouvem o som
人散了有心人还能听得到声响
rén sàn le yǒu xīn rén hái néng tīng dào shēng xiǎng
A espera por amor pode ser longa, mas não é tão longa assim
有关爱的等待多漫长都不长
yǒu guān ài de děng dài duō màn cháng dōu bù cháng
A saudade é a mais quente tristeza, como um par de asas
思念是最暖的忧伤像一双翅膀
sī niàn shì zuì nuǎn de yōu shāng xiàng yī shuāng chì bǎng
Me faz não conseguir parar, voando longe no passado
让我停不了飞不远在过往游荡
ràng wǒ tíng bù liǎo fēi bù yuǎn zài guò wǎng yóu dàng
Você que foi embora sem avisar, pensando em mim
不告而别的你就算为了我着想
bù gào ér bié de nǐ jiù suàn wèi le wǒ zhuó xiǎng
Como posso voar com um cuidado tão doloroso?
这么沉痛的呵护我怎么能翱翔
zhè me chén tòng de hē hù wǒ zěn me néng áo xiáng
Vestindo a minha mais quente tristeza, semeio desejos
穿着我最暖的忧伤种一屋愿望
chuān zhuó wǒ zuì nuǎn de yōu shāng zhǒng yī wū yuàn wàng
A felicidade sempre vai florescer ao seu lado como o sol
幸福总会在你身旁绽放如阳光
xìng fú zǒng huì zài nǐ shēn páng zhàn fàng rú yáng guāng
No mar de gente, já nos chocamos com força
在人海的汪洋曾经汹涌地擦撞
zài rén hǎi de wāng yáng céng jīng xiōng yǒng de cā zhuàng
São as ondas que sempre vão agitar nossos corações
是彼此内心永远会起伏的波浪
shì bǐ cǐ nèi xīn yǒng yuǎn huì qǐ fú de bō làng
Você fecha a janela, sentindo a dor, repetidamente
你忍痛一次一次地关上了窗
nǐ rěn tòng yī cì yī cì de guān shàng le chuāng
Eu olho pra trás, com lágrimas, passo a passo
我含泪一步一停地回首凝望
wǒ hán lèi yī bù yī tíng de huí shǒu níng wàng
Não poder amar é o exílio mais distante do mundo
不能爱是人世间最遥远的流放
bù néng ài shì rén shì jiān zuì yáo yuǎn de liú fàng
Mas não poder deixar de amar é a mais feliz das prisões
但不能不爱是最快乐的捆绑
dàn bù néng bù ài shì zuì kuài lè de kǔn bǎng



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hebe Tian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: