Tradução gerada automaticamente

Montón de Estrellas
Hebert Vargas
Montão de Estrelas
Montón de Estrellas
Eu não sei por que razão cantar pra elaYo no sé por qué razón cantarle a ella
Se eu devia odiá-la com todas as forças do meu coraçãoSi debía aborrecerla con las fuerzas de mi corazón
Ainda assim, não a apaguei totalmenteTodavía, no la borro totalmente
Ela sempre está presente como agora nessa cançãoElla siempre está presente como ahora en esta canción
Incontáveis são as vezes que tenteiIncontables son las veces que he tratado
Esquecê-la e não consegui arrancá-laDe olvidarla y no he logrado arrancarla
Nem por um segundo da minha menteNi un segundo de mi mente
Porque ela sabe tudo sobre meu passadoPorque ella sabe todo mi pasado
Ela me conhece demaisMe conoce demasiado
E é possível que por isso se aproveiteY es posible que por eso se aproveche
Porque eu, no amor, sou um idiotaPorque yo, en el amor, soy un idiota
Que sofreu mil derrotasQue ha sufrido mil derrotas
Que não tenho forças pra me defenderQue no tengo fuerzas para defenderme
Mas ela quase sempre se aproveitaPero, ella casi siempre se aprovecha
Às vezes me desprezaUnas veces me desprecia
E, outras vezes, faz isso só pra me entreter e é assimY, otras veces, lo hace para entretenerme y es así
Hoje lembro da canção que fiz um diaHoy recuerdo la canción que le hice un día
E, no fundo, não sabia que isso era ruim pra mimY, en el fondo, no sabía que eso era malo para mí
Pouco a pouco, fui caindo em um abismoPoco a poco, fui cayendo en un abismo
Sempre aconteceu a mesma coisa, ninguém sabe o que eu sofriSiempre me pasó lo mismo, nadie sabe lo que yo sufrí
Uma vítima total dos seus caprichosUna víctima total de sus antojos
Mas um dia abri os olhosPero un día abrí los ojos
E com raiva a arranquei da minha memóriaY con rabia la arranqué de mi memoria
Pouco a pouco, fui seguindo em frentePoco a poco, fui saliendo hacia adelante
E nos braços de outra amanteY en los brazos de otra amante
Pude finalmente terminar com essa históriaPude terminar, al fin, con esta historia
Porque eu, no amor, sou um idiotaPorque yo, en el amor, soy un idiota
Que sofreu mil derrotasQue ha sufrido mil derrotas
Que não tenho forças pra me defenderQue no tengo fuerzas para defenderme
Mas ela quase sempre aproveitavaPero ella casi siempre aprovechaba
Se algum dia me beijavaSi algún día me besaba
Era só pra me entreter e é assimEso era solo para entretenerme y es así
Tudo foi assimTodo fue así
Assim mesmo foiAsí mismo fue
(Tudo foi por ela)(Todo fue por ella)
Eu a queria, eu a adoravaYo la quería, yo la adoraba
Mas tinha que odiá-laPero tenía que aborrecerla
Tudo foi assim (tudo foi por ela)Todo fue así (todo fue por ella)
Tanto que amei essa mulher que agora não posso vê-laTanto que quise esa mujer que ahora no puedo verla
Tudo foi assim (tudo foi por ela)Todo fue así (todo fue por ella)
Eu era capaz de subir ao céuYo era capaz de subir al cielo
Pra trazer um montão de estrelasPara bajarle un montón de estrellas




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hebert Vargas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: