Tradução gerada automaticamente
Winter's Cruelty
Hebiimetaru
A Crueldade do Inverno
Winter's Cruelty
Os primeiros sinais da brancura caindoThe first signs of the falling whiteness
ela é minha estraga-prazer,she is my killjoy,
nesta terra congelada,in this frozen land,
eu me lembro de você,I remember you,
um aroma melancólico me envolve.A melancholic scent surrounds me.
[Pré-refrão][Pre-chorus]
Imortal,Immortal,
eu sofro,I suffer,
sempre ansiando por um,Forever yearning for the one,
Imortal,Immortal,
mas por quê?,But why?,
sendo eternamente consumido por dentro.Forever dying inside.
[Refrão][Chorus]
De décadas a séculos, você ainda está nas minhas memóriasFrom decades to centuries, you're still in my memories
e toda vez que tento me afastar, ainda vejo você.and every time I try to turn away, I still see you.
Eu me debato em passados tristes,I flounder in mournful pasts,
eu ando sozinho no frio,I walk alone in the coldness,
nesta noite de inverno,in this winter night,
eu ainda consigo lembrar,I can still recall,
as pegadas que me levaram até você.the fading footsteps that led me to you.
[Pré-refrão][Pre - chorus]
Imortal,Immortal,
eu sofro,I suffer,
sempre ansiando por um,Forever yearning for the one,
Imortal,Immortal,
mas por quê?But why?
sendo eternamente consumido por dentro.Forever dying inside
[Refrão][Chorus]
De décadas a séculos, você ainda está nas minhas memóriasFrom decades to centuries, you're still in my memories
e toda vez que tento me afastar, ainda vejo você.And every time I try to turn away, I still see you.
Numa noite como esta,On a night like this,
eu fecho os olhos,I close my eyes,
eu descanso minha cabeça sobre sua sepultura.I rest my head upon your grave.
[Pré-refrão][Pre-chorus]
Imortal,Immortal,
eu sofro,I suffer,
sempre ansiando por um,Forever yearning for the one,
Imortal,Immortal,
mas por quê?,But why?,
sendo eternamente consumido por dentro.Forever dying inside.
[Refrão][Chorus]
De décadas a séculos, você ainda está nas minhas memórias,From decades to centuries, you're still in my memories,
e toda vez que tento me afastar, ainda vejo você,and every time I try to turn away, I still see you,
de décadas a séculos, você ainda está nas minhas memórias,From decades to centuries, you're still in my memories,
e toda vez que fecho os olhos, você ainda está bem aqui comigo.and every time I close my eyes, you're still right here with me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hebiimetaru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: