395px

As Andorinhas

Héctor Beláustegui

Las Golondrinas

¿A dónde te irás volando por esos cielos
Brasita negra que lustra la oscuridad?
Detrás de tu vuelo errante mis ojos gozan
La inmensidad, la inmensidad

Veleros de las tormentas se van las nubes
En surcos de luz dorada se pone el Sol
Y como sílabas negras las golondrinas
Dicen adiós, dicen adiós

¡Vuela, vuela, vuela, golondrina!
¡Vuelve del más allá!
Vuelve desde el fondo de la vida
Sobre la luz, cruzando el mar
Cruzando el mar

Un cielo de barriletes muestra la tarde
El viento en las arboledas cantando va
Y desandando los días mi pensamiento
También se va, también se va

Cuando los días se acorten junto a mi sombra
Y en mi alma caiga sangrando el atardecer
Yo levantaré los ojos pidiendo al cielo
Volverte a ver, volverte a ver

¡Vuela, vuela, vuela, golondrina!
¡Vuelve del más allá!
Vuelve desde el fondo de la vida
Sobre la luz, cruzando el mar
Cruzando el mar

As Andorinhas

Aonde você vai voando por esses céus
Neguinha que brilha na escuridão?
Atrás do seu voo errante meus olhos se deliciam
A imensidão, a imensidão

Barcos das tempestades vão as nuvens
Em sulcos de luz dourada se põe o Sol
E como sílabas escuras as andorinhas
Dizem adeus, dizem adeus

Voa, voa, voa, andorinha!
Volta do além!
Volta do fundo da vida
Sobre a luz, cruzando o mar
Cruzando o mar

Um céu de pipas mostra a tarde
O vento nas árvores vai cantando
E desandando os dias meu pensamento
Também se vai, também se vai

Quando os dias encurtarem junto à minha sombra
E na minha alma cair sangrando o entardecer
Eu levantarei os olhos pedindo ao céu
Te ver de novo, te ver de novo

Voa, voa, voa, andorinha!
Volta do além!
Volta do fundo da vida
Sobre a luz, cruzando o mar
Cruzando o mar

Composição: Eduardo Llamil Falú / Jaime Davalos