La Viajera Perdida
Vestida de blanco, sentada en el puente,
Leía novelas y versos de amor
O, si no, miraba la espuma que hirviente
Cantaba en la estela del viejo vapor.
En noches serenas, soñando a mi lado,
Mareados de luna y ensueño los dos,
Sus ojos miraban el cielo estrellado
Pensando en el puerto del último adiós.
Pasajera rubia de un viaje lejano
Que un día embarcaste en un puerto gris,
¿por qué nos quisimos, cruzando el océano?
¿por qué te quedaste en aquel país?
Aún guardo la vieja novela que un día
Dejaste olvidada sobre mi sillón.
Escrito en la tapa tu nombre, "maría",
Después una fecha y un puerto, "tolón".
¿aún vives y sueñas? quizás hayas muerto,
Pero en mi nostalgia romántica y gris,
Espero encontrarte soñando, en un puerto,
Bajo el claro cielo de un dulce país.
Te amaba y te fuiste. seguía el navío
Por mares de brumas y puertos de sol.
Tu sombra lejana quedó al lado mío:
Un sueño de francia y un verso español.
Pasajera rubia, viajera perdida,
Que un día en un puerto lejano se fue
Dejando una extraña nostalgia en mi vida:
Acaso ni sabes que yo te lloré.
Me da su perfume tu blanco pañuelo,
Tu nombre, maría, me da su canción;
Reflejan tus ojos la luz de otro cielo.
Te llevo en el barco de mi corazón.
A Viajante Perdida
Vestida de branco, sentada na ponte,
Lia romances e versos de amor
Ou, se não, olhava a espuma que fervia
Cantando na esteira do velho vapor.
Em noites serenas, sonhando ao meu lado,
Tontos de lua e sonho nós dois,
Seus olhos olhavam o céu estrelado
Pensando no porto do último adeus.
Passageira loira de uma viagem distante
Que um dia embarcou em um porto cinza,
Por que nos amamos, cruzando o oceano?
Por que você ficou naquele país?
Ainda guardo o velho romance que um dia
Você deixou esquecido sobre meu sofá.
Escrito na capa seu nome, "Maria",
Depois uma data e um porto, "Toulon".
Você ainda vive e sonha? talvez tenha morrido,
Mas na minha nostalgia romântica e cinza,
Espero te encontrar sonhando, em um porto,
Sob o céu claro de um doce país.
Eu te amava e você foi embora. O navio seguia
Por mares de brumas e portos de sol.
Sua sombra distante ficou ao meu lado:
Um sonho da França e um verso espanhol.
Passageira loira, viajante perdida,
Que um dia em um porto distante se foi
Deixando uma estranha nostalgia na minha vida:
Talvez nem saiba que eu te chorei.
Teu perfume vem do teu lenço branco,
Teu nome, Maria, me traz sua canção;
Refletem teus olhos a luz de outro céu.
Te levo no barco do meu coração.
Composição: Enrique Maciel, Hector Pedro Blomberg