Tradução gerada automaticamente

No Rest For The Wicked
Hed Pe
Sem Descanso Para os Ímpios
No Rest For The Wicked
Sem descanso para os ímpios.No rest for the wicked.
Nós somos a verdade (nós somos, nós somos).We are the truth (we are, we are).
Agora eu vou te destruir.Now I will destroy you.
Sem descanso para os ímpiosNo rest for the wicked
Nós somos a verdade (nós somos, nós somos)We are the truth (we are, we are)
Agora eu vou te destruir.Now I will destroy you
Eu vou te acabar.I'ma wreck you.
Vou te despedaçar.I'll tear you up.
Não, eu não te respeito.No I don't respect you.
Nunca é o bastante,It's never enough,
Agora eu preciso te pegar.Now I got to get you.
Você tá todo amarradoUr all tied up
E eu vou te sufocar.And I'ma choke you out
Eu tenho um plano mestre,I've gta master plan,
Vou fazer o que puder pra me vingar de você.I'll do what I can to get back at you
Vou te dar uma surra até você ficar roxo e azul.I'll smack you up til your black n blue
Nunca é o bastante, porque eu vim pra ganhar.It's never enough, cuz I came to win
Eu tenho amor.I've got love
Sem descanso para os ímpiosNo rest for the wicked
Nós somos a verdade (nós somos, nós somos)We are the truth (we are, we are)
Agora eu vou te destruir.Now I will destroy you
Eu sou um cara rude.I'm a rude boy
Já disse isso antes.I've said it before
Não se confunda, caraDon't get it confused boy
Com nada a perder.Wit nothin to lose.
Eu sou um soldado,I'm a soldia boy
Paguei minhas dívidas.I paid my dues.
Sou um cidadão,I'm a citizen,
(ha) vermelho, branco e azul.(ha) red, white an blue.
Godzilla, eu sou invicto.Godzilla, I'm undefeated
Eu sou Anderson Silva.I'm anderson silva
Eu sou um crente.I'm a believer
Eu sou JFK.I'm JFK
(você tá, você tá bravo?)(are you, are you mad?)
No dia da independênciaOn independents day
Eu tenho amor.I've got love
Sem descanso para os ímpiosNo rest for the wicked
Nós somos a verdade (nós somos, nós somos)We are the truth (we are, we are)
Agora eu vou te destruir.Now I will destroy you
Eu vou te derrubar (eu vou te derrubar)I'm gonna take you down (I'm gonna take you down)
Não tem nadaThere ain't nothin
nada que você possa fazer.nothin you can do
Eu vou te fazer pagar.I'm gonna make you pay
????
Eu continuo ímpio.I stay wicked
Eu falo a verdade.I tell the truth
Eu derrubo ??I rip down ??
e jogo na cara da equipe mais rápida.an stick it to the fastest crew
Eu sou um rebelde, filho, eu pago minhas dívidas.I'm a rebel son, I pay my dues
Sou um cidadãoI'm a citizen
(ha) vermelho, preto e azul.(ha) red, black an blue
Eu me machuco, mas não estou quebrado.I bruise, but I'm not broken
Estou solto,I'm on the loose
ninguém pode me segurar,no one can hold me
ninguém pode me julgar.no one can judge me
Se você não me conhece, então cala a boca.If you don't know me, then shut your mouth
Eu tenho amor.I've got love
Sem descanso para os ímpiosNo rest for the wicked
Nós somos a verdade (nós somos, nós somos)We are the truth (we are, we are)
Agora eu vou te destruir.Now I will destroy you
(Nós somos, nós somos)(We are, We are)
(Agora eu vou te destruir)(Now I will destroy you)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hed Pe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: