Tradução gerada automaticamente

Pac Bell
(Hed) Planet Earth
Pac Bell
Pac Bell
A gente costumava dirigir a noite todaWe used to drive all night
A gente ficava chapado o tempo todoWe'd get high all the time
Ela costumava me ligar o tempo todoShe used to call me all the time
Agora não liga maisNow she don't
Ela costumava me ligar o tempo todoShe used to call me all the time
A gente saía o tempo todoWe'd go out all the time
Você, pequena anja, tá tão lindaYou little angel, you look so fine
Por que você tá me sacaneando?Why the fuck you fucking with me
Por que você tá brincando comigo?Why the fuck you playing with me
Por que você tá desperdiçando meu tempo?Why the fuck you wasting my time
Por que você tá escondendo meu sol?Why the fuck you hiding my sunshine
Com amigos como você, quem realmente precisa?With friends like you who really needs it
Seu sorriso tá fora de lugar, você é tão enganadoraYour smiling face is misplaced, you're so deceiving
Eu sinto meu espírito indo emboraI can feel my spirit leaving
Eu corto meus pulsos, você vê eles sangrandoI cut my wrists you see them bleeding
Igual a um parasita, você tá se arrastandoJust like a parasite you creeping
Me vê psicótico, me vê pulando do fundoSee me psychotic, see me jumping of the deep end
A gente costumava dirigir a noite todaWe used to drive all night
A gente ficava chapado o tempo todoWe'd get high all the time
Ela costumava me ligar o tempo todoShe used to call me all the time
Agora não liga maisNow she don't
Ela costumava me ligar o tempo todoShe used to call me all the time
A gente saía o tempo todoWe'd go out all the time
Mas isso é só uma anedota, tá tudo certo, oh éBut that's a little anecdote, its all right, oh yeah
Por que você não me deixa em paz?Why don't you just leave me alone
Por que você não vai pra casa?Why don't you take your funky ass on home
Você não tem nada pra dizer que eu queira ouvirYou got nothing to say that i want to hear
Eu vejo através de você, tá tudo claro pra mimI see through you, you perfectly clear
Não, baby, não, eu não tô bravoNaw, baby, naw i ain't mad
E aí? Teve uma época que a gente era próximoWhat's up? there was a time when we was tight
Teve uma época que a gente fazia amor e você chupava meuThere was a time when we'd make love and you'd suck my
Pinto toda noiteDick like every night
Teve uma época que eu te tratava como se você fosseThere was a time when i would treat you like you was
Minha rainhaMy queen
Mas agora sua xoxota tá suja, como se precisasse do Mr. CleanBut now your pussy dirty, like you need mr. clean
Com amigos como você, quem realmente precisa?With friends like you who really needs it
Seu sorriso tá fora de lugar, você é tão enganadoraYour smiling face is misplaced, you're so deceiving
Eu sinto meu espírito indo emboraI can feel my spirit leaving
Eu corto meus pulsos, você sente eles sangrandoI cut my wrists you feel them bleeding
Igual a um parasita, você tá se arrastandoJust like a parasite you creeping
Sofra como a maldita crucificaçãoSuffer like the fucking crucifixion
Me cubra de terra, não vai ter ressurreiçãoCover me with dirt, there will be no resurrection
Me vê psicótico, me vê pulando do fundoSee me psychotic, see me jumping off the deep end
A gente costumava dirigir a noite todaWe used to drive all night
A gente ficava chapado o tempo todoWe'd get hi all the time
Ela costumava me ligar o tempo todoShe used to call me all the time
Agora não liga maisNow she don't
Ela costumava me ligar o tempo todoShe used to call me all the time
A gente saía o tempo todoWe'd go out all the time
Você, pequena anja, tá tão lindaYou little angel, you look so fine
Se eu te contasse como me sinto, você jogaria de volta emIf i told you how i felt, you would throw it back at
MimMe
Sua boca maligna riria de mimYour wicked mouth would laugh at me
Eu ouço você rindo de mimI hear you laughing at me
Seus olhos nunca poderiam mentir pra mimYour eyes could never lie to me
Palavras são todas mentiras pra mim, é tudo mentira pra mimWords are all lies to me, it's all lies to me
Com amigos como você, quem realmente precisa?With friends like you who really needs it
Seu sorriso tá fora de lugar, você é tão enganadoraYour smiling face is misplaced, your so deceiving
Eu sinto meu espírito indo emboraI can feel my spirit leaving
Você corta meus pulsos, você sente eles sangrandoYou cut my wrists, you feel them bleeding
Igual a um parasita, você tá se arrastandoJust like a parasite you creeping



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de (Hed) Planet Earth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: