Tradução gerada automaticamente

Kate Cleaver's House
Hefner
A Casa da Kate Cleaver
Kate Cleaver's House
Eu me barbeio com lâminas cegas,I shave myself with blunt razors,
Minhas roupas não me ajudam em nada.My clothes they do me no favours.
Vou a um restaurante onde as saias das garçonetes são curtas demais.I go to a restaurant where the skirts on the waitresses are far too short.
Jogo sal por cima do ombro, pra ter sorte, porque agora eu vou,I throw salt over my shoulder, for good luck 'cause now I walk over,
Pra casa da Kate Cleaver pra dizer que quero ela de volta comigo.To Kate Cleavers house to tell her that I want her back with me.
Nunca tive coragem de olhar nos olhos dela.Never had the strength to look her in the eye.
Agora perdi a paciência e vou contar pra ela o porquê.Now I've lost my patience and I'm telling her why.
Na segunda ela trabalha pro sistema de saúde,Monday she works for the national health,
Na terça ela trabalha pra ela mesma.Tuesday she works for herself.
Na quarta ela foi ao cinema com a Katherine,Wednesday she went to the pictures with Katherine,
Na quinta com todo mundo.Thursday with everyone else.
Na sexta ela bebeu até cair,Friday she drank herself into a stupor,
E dormiu até a noite de sábado.And slept through to Saturday night.
Mas no domingo, o dia todo, ela seria minha.But Sunday for all the day, she would be mine.
Tudo que eu preciso são as drogas e uma atitude afiada.All I need are the drugs, and a sharp attitude.
Ela tem buracos na meia e buracos na história,She's got holes in her tights, and holes in her story,
Mas eu aprovo.But I approve.
Tudo que eu preciso é de um dentista, pra consertar meus dentes,All I need is a dentist, to fix up my teeth,
Ela faz cara feia, mas tem um sorriso que eu consigo ver por baixo.She wears a frown but there's a smile I can see underneath.
Nunca tive coragem de olhar nos olhos dela.Never had the strength to look her in the eye.
Agora perdi a paciência e vou contar pra ela o porquê.Now I've lost my patience and I'm telling her why.
Na segunda ela trabalha pro sistema de saúde,Monday she works for the national health,
Na terça ela trabalha pra ela mesma.Tuesday she works for herself.
Na quarta ela foi ao cinema com a Katherine,Wednesday she went to the pictures with Katherine,
Na quinta com todo mundo.Thursday with everyone else.
Na sexta ela bebeu até cair,Friday she drank herself into a stupor,
E dormiu até a noite de sábado.And slept through to Saturday night.
Mas no domingo, o dia todo, ela seria minha.But Sunday for all the day, she would be mine.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hefner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: