Tradução automática

Up All Night
Heidi Montag
A Noite Toda Acordado
Up All Night
(Eu estive a noite toda acordado)(I've been up all night)
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Se você chama isso de maníaco, é patéticoIf you call it manic, it's pathetic
Eu estive deixando todos os vampiros com invejaI've been making all the vampires jealous
Porque eu sou celestial e infernal (tão infernal)'Cause I'm heavenly and hellish (so hellish)
Esse sou eu, agora você pode sentir isso em mimThat's me, by now you can smell it on me
Depois de 48 horas sem dormirOn my 48 hours no sleep
Mas ainda tenho energiaBut I still got battery
Estou pulando na mesa como um mini trampolimI'm jumping on the table like a mini trampoline
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
É minha estética, é meu feticheIt's my aesthetic, it's my fetish
Eu só quero pular pelas paredes, chama de tênis (pula, pula, pula, pula)I just wanna bounce off the walls, call it tennis (bounce, bounce, bounce, bounce)
Eu sou oficialmente uma ameaça (oficialmente uma ameaça)I'm officially a menace (officially a menace)
Isso mesmo, se você não consegue acompanhar, tchauThat's right, if you can't keep up, goodbye
Só uma coelhinha tentando encontrar meu caminhoJust a bunny trying to find my climb
Não vou dormir até a gente morrerWon't sleep until we die
Goleando do bico, é, estou bebendo gasolinaChugging from the nozzle, yeah, I'm drinking gasoline
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Mantenho meus olhos abertos hojeKeep my eyes open today
Porque eu posso sonhar quando estou acordado'Cause I can dream when I'm awake
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordadoI've been up all night
Eu estive a noite toda acordado, eu estiveI've been up all night, I've been



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heidi Montag e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: