Tradução gerada automaticamente
![Heidi Talbot](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/5/8/3/a/583a53eaaf0bda2489b64fac39b195ca-tb7.jpg)
Dearest Johnny
Heidi Talbot
Querido Johnny
Dearest Johnny
Foi no vale verdejante, no agradável mês de junho
It was down in the green valley, in the pleasant month of June
Todos os pássaros cantavam docemente, toda a natureza estava em sintonia
All the birds were sweetly singing, all of nature was in tune
Foi lá que encontrei meu Johnny, é um homem que ousei adorar
It was there I found my Johnny, he's a man I dared adore
Pois ele era minha única fantasia; Eu não poderia amar mais
For he was my only fancy; I could love no more
Dizendo: Oh, meu querido Johnny, por favor, seja gentil e case comigo
Saying: Oh, my dearest Johnny, please be kind and marry me
Não tenho reservas de riquezas, mas tenho reservas de amor por ti
I have no stores of riches, but I've stores of love for thee
E há garotas mais ricas do que eu, mas nenhuma nunca vai te amar mais
And there's richer girls than I, but none will ever love you more
E se eu tivesse ouro como montanhas, seria para sempre seu
And if I had gold like mountains, it would be forever yours
Pois ter você na minha vida, significaria muito para mim
For to have you in my life, it would mean the world to me
Embora eu não seja a garota mais rica, eu posso dançar e cantar
Though I am not the richest girl, I can dance and sing
Eu sou a favor de um jovem rico, e terei que ir embora
I am for a rich young one, and I'll have you to be gone
Pois suas riquezas não durarão para mim, e seu amor logo esfriará
For your riches will not last me, and your love will soon cool down
Dizendo: Oh, meu querido Johnny, por favor, seja gentil e case comigo
Saying: Oh, my dearest Johnny, please be kind and marry me
Não tenho reservas de riquezas, mas tenho reservas de amor por ti
I have no stores of riches, but I've stores of love for thee
E há garotas mais ricas do que eu, mas nenhuma nunca vai te amar mais
And there's richer girls than I, but none will ever love you more
E se eu tivesse ouro como montanhas, seria para sempre seu
And if I had gold like mountains, it would be forever yours
Oh, devo ir com tristeza? Devo lamentar por ti
Oh, must I go in sorrow? Must I lament for thee
Quem não sofre ou não pensa em mim? Minha dor é fácil de ver
Who does not grieve or think of me? My woe is plain to see
Que estou com o coração partido; Eu não visto salgueiro verde
That I am broken-hearted; I wear no willow green
Oh, devo ir triste enquanto você nunca pensa em mim?
Oh, must I go in sorrow while you never think of me?
Quando sete meses se passaram, ele mudou de ideia
When seven months had passed, he inclined to change his mind
E ele me escreveu uma carta, pensando que eu iria proclamar
And he wrote to me a letter, thinking that I would proclaim
Dizendo: Você é meu verdadeiro amor e espero que me perdoe
Saying: You're my own true love, and I hope you will forgive
E conceda-me o favor de meu coração e mão receba
And grant to me the favor of my heart and hand receive
Venham todos vocês jovens selvagens e uma advertência levada por mim
Come all you wild young men and a warning take by me
Nunca menospreze o seu próprio amor verdadeiro enquanto ela é gentil e livre
Never slight your own true love while she is kind and free
Eu disse: Oh, meu querido Johnny, é por você que eu não lamento
I said: Oh, my dearest Johnny, it's for you I do not grieve
Pois há outros homens mais adequados, e eu cuidarei de sua necessidade
For there's other men more suited, and I'll take care of your need
Pois suas riquezas não durarão e a beleza decairá
For your riches will not last and beauty will decay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heidi Talbot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: