Transliteração e tradução geradas automaticamente

Flashback
Heidi
Flashback
Flashback
hora, aqui dentro do meu peito, só tem coisa inútil
ほらこのむねのなかにまたむだなものつめて
hora kono mune no naka ni mata muda na mono tsumete
né, tá bom? eu...
ねえ、いいの?わたし
nee, ii no? watashi
olha, aqui no fundo do meu coração, só tem mentira pra enganar
ほらこのむねのおくはまたうそでごまかして
hora kono mune no oku wa mata uso de gomakashite
já tá bom... eu.
もういいの....わたし
mou ii no....watashi
qualquer coisa que eu me preocupo, não consigo ver o que tá ao redor
どうでもいいこときにしてはまわりがみえなくなり
dou demo ii koto ki ni shite wa mawari ga mienakunari
será que eu perdi algo importante, ainda sou eu?
いつしかだいじななにかをまだうしなったわたし
itsushi ka daiji na nanika wo mada ushinatta watashi
sem você, eu grito, mas sempre finjo que não vejo
ANATAがいないとさけてはいつもみてみぬふりで
ANATA ga inai to sakete wa itsumo mite minu FURI de
esqueço tudo e aceito, mais uma vez, devagarinho
すべてをわすれうけいれてもういちどそっと
subete wo wasure ukeirete mou ichido sotto
parece que vou alcançar, correndo pela ladeira
とどきそうで、おいかけて、はしりぬいたさかみち
todoki sou de, oikakete, hashiri nuita sakamichi
quando será? as lágrimas estão voltando.
いつでしょうか?またあふれてくなみだ
itsu deshou ka? mata afureteku namida
os dias que eu olho pra trás, não vão voltar, eu sei disso
ふりかえるひびはにどとこないとわかってるわずなのに
furikaeru hibi wa nidoto konai towakatteru wa zuna no ni
não consigo avançar...
ふみだせないのよ
fumidasenai no yo
olha, aqui na minha cabeça, só tem coisa inútil
ほらこのあたまのなかまたむだなものつめて
hora kono atama no naka mata muda na mono tsumete
né, tá bom? eu...
ねえ、いいの?わたし
nee, ii no? watashi
olha, aqui no fundo do meu coração, só tem mentira pra enganar
ほらこのむねのおくはまたうそでごまかして
hora kono mune no oku wa mata uso de gomakashite
já tá bom... eu.
もういいの....わたし
mou ii no....watashi
cada vez que eu acumulo, meu coração sujo vai se enchendo
いくつもかさねてよごれたこころにみたされてく
ikutsu mo kasanete yogoreta kokoro ni mitasareteku
só o tempo que passou, eu deixei pra lá
どうでもいいとすぎていったじかんだけこきにして
dou demo ii to sugite itta jikan dake koki ni shite
toda vez que eu lembro daquela época, meu peito dói...
あのころおもいだすたびにむねがいたくなってく
ano koro omoidasu tabi ni mune ga itakunatteku
se eu conseguir aceitar tudo, mais uma vez, com certeza
すべてをうけいれられたらもういちどきっと
subete wo ukeireraretara mou ichido kitto
parece que vou desaparecer, escondendo meu coração
くだけそうで、きえそうで、かくしつづけたこころ
ku dake sou de, kie sou de, kakushi tsuzuketa kokoro
um dia, espero que esse momento suma...
いつの日にかこのときがきえるように
itsuno hi ni ka kono toki ga kieru you ni
os dias que eu olho pra trás, vão roubando meu coração, mas
ふりかえるひびがわたしのこころをうばっていくけれど
furikaeru hibi ga watashi no kokoro wo ubatte yuku keredo
eu vou continuar andando.
あるいていくのよ
aruite yuku no yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heidi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: