Transliteração e tradução geradas automaticamente

Zetsu Ai Rouman Uta
Heidi
Canção do Amor Desvanecido
Zetsu Ai Rouman Uta
descalço, saio e me pergunto se a paisagem vai mudar?
はだしでそとをとびだしたらまたけしきかわるのか
hadashi de soto wo tobidashi tanaramata keshiki kawarunoka ?
perdendo a noção do tempo, observando as nuvens vermelhas...
じかんをわすれとほうにくれるあかいくもみつめてるまま
jikan wo wasure tohou ni kureru akai kumo mitsumeteru mama
o que estou pensando, o que estou refletindo, eu estou vivendo agora
なにをおもってなにをかんがえぼくはいまいきている
nani wo omotte nani wo kangae boku wa ima ikiteiru
as inseguranças que me cercam sempre puxam os fios do passado
とりのこされたふあんはいつもかこのいとたぐりよせ
torino ko sareta fuan wa itsumo kako no ito taguriyose
um dia, com certeza, quando o tempo passar, eu vou voltar
いつの日にかきっとときがたてばもどると
itsuno hi ni ka kitto toki ga tateba modoru to
acreditei que seria fácil, era o que eu desejava
しんじていたらくになれるとねがった
shinjiteita rakuni nareruto negatta
meus sentimentos por você, inalterados, ainda são os mesmos
きみにおもいをよせたかわらずずっといまも
kimi ni omoi wo yoseta kawarazu zutto ima mo
você ainda gosta de mim? se você se sentir atraída...
すきでいていいですか?きみがうなずくならば
suki de iteiidesuka ? kimi ga unatsuku naraba
me afundo em uma voz que não consigo ouvir
きこえてくることないこえにうもれていきて
kikoetekuru koto nai koe ni umorete iki te
hoje também, me afundo em um sonho... ah, essa continuidade fria
きょうもゆめにしずんだ...ああさまろいつづけて
kyou mo yume ni shizun da ... aa samaroi tsuduke te
o que estou pensando, o que estou refletindo, eu estou vivendo agora
なにをおもってなにをかんがえぼくはいまいきている
nani wo omotte nani wo kangae boku wa ima ikiteiru
as inseguranças que me cercam sempre puxam os fios do passado
とりのこされたふあんはいつもかこのいとたぐりよせ
torino ko sareta fuan wa itsumo kako no ito taguriyose
ainda penso que se aquele dia não tivesse chegado
いまもおもうあの日がこなければずっと
ima mo omou ano hi ga kona kereba zutto
sob este céu, sempre teríamos sorrido juntos
このそらのしたいつもわらいあえただろう
kono sora no shita itsumo waraiaeta deshou
meus sentimentos por você, inalterados, ainda são os mesmos
きみにおもいをよせたかわらずずっといまも
kimi ni omoi wo yoseta kawarazu zutto ima mo
você ainda gosta de mim? se você se sentir atraída...
すきでいていいですか?きみがうなずくならば
suki de iteiidesuka ? kimi ga unatsuku naraba
me afundo em uma voz que não consigo ouvir
きこえてくることないこえにうもれていきて
kikoetekuru koto nai koe ni umorete iki te
hoje também, me afundo em um sonho, caminhando sozinho na solidão...
きょうもゆめにしずんだこどくにひとりあるく
kyou mo yume ni shizun da kodoku ni hitoriaruku
se eu pudesse voltar a aquele momento mais uma vez
あのごろにもういちどまたもどれるのならば
ano goroni mou ichido mata modore runonaraba
esqueceria tudo e enxugaria as lágrimas
すべてをわすれさってなみだをふきましょう
subete wo wasure satte namida wo fuki mashou
agora, da forma que estou, eu chamo você novamente
いまはなきすがたからぼくはまたといかける
ima wa naki sugata kara boku wa mata toi kakeru
caminhando sozinho para um futuro que você não conhece, ah
きみのしらないさきをああひとりあるくよ
kimi no shira nai saki wo aa hitoriaruku yo
continuo assim
このまま
kono mama
até onde for.
どこまでも
dokomademo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heidi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: