Tradução gerada automaticamente
The Best Years
Heights
Os Melhores Anos
The Best Years
Estou cansado, estou ficando velho,I'm tired, I'm getting old,
Este pó é o que acontece com os ossos.This dust is what becomes of my bones.
Sob as rachaduras na nossa pele.Under the cracks in our skin.
Sob as malas arrastando para baixo de nossos olhos.Under the bags dragging down our eyes.
Estamos oco, e esfriando.We're hollow, and growing cold.
Esta vida é o que aconteceu com nossas almas.This life is what became of our souls.
Sob o peso de nossa culpa, os crânios ocos que temos.Under the weight of our guilt, the hollow skulls that we hold.
Crescendo, quebrar, caindo aos pedaços.Growing up, breaking down, falling to pieces.
Nunca pare, quebrar, eu não posso aceitar.Never stop, breaking down, I cannot take this.
Crescendo, quebrar, caindo aos pedaços. (Qualquer coisa, tudo)Growing up, breaking down, falling to pieces. (Anything, Everything)
Nunca pare, quebrar, eu não posso aceitar. (Estável)Never stop, breaking down, I cannot take this. (Falling)
Nunca parar de envelhecer,Never stop, growing old,
As cobras me cercam, de dentro para fora, nós,The snakes surround me, from the inside out we,
Nunca parar, seguindo em frente.Never stop, moving on.
Eles rastejam pelos buracos dos crânios ocos.They crawl through the holes of the hollow skulls.
Ame o que você espera,Love what you hold,
Aproximando, sentir suas escamas em sua pele.Closing in, feel their scales on your skin.
Não vos canseis, sendo dito,Never tire, being told,
Aproveite ao máximo os melhores anos antes de você virar frio.Make the most of the best years before you turn cold.
Nunca parar de envelhecer,Never stop, growing old,
As cobras me cercam, de dentro para fora, nós,The snakes surround me, from the inside out we,
Nunca parar, seguindo em frente.Never stop, moving on.
Eles rastejam pelos buracos dos crânios ocos.They crawl through the holes of the hollow skulls.
Ame o que você espera,Love what you hold,
Aproximando, sentir suas escamas em sua pele.Closing in, feel their scales on your skin.
Não vos canseis, sendo dito,Never tire, being told,
Aproveite ao máximo os melhores anos antes de você virar frio.Make the most of the best years before you turn cold.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: