Tradução gerada automaticamente
Ode An Die Welle
Heinz Aus Wien
Ode à Onda
Ode An Die Welle
eu tô deitado na areiaich lieg´ jetzt da im sand
a praia tá do meu ladoder strand liegt neben mir
esperando o que vemwarten wass kommt
e de repenteund promt
penso de novo em nadadenk´ ich wieder nicht an nichts
só em vocênur an dich
e se eu não te pegarund wenn ich dich nicht krieg´
só me resta o mardann bleibt mir nur das meer
e nada maisund mehr nicht
meus pensamentos oscilammeine gedanken schwanken
flutuando pra lá e pra cáäusserst luftig hin und her
vento no meu cabelowind in meinem haar
e quaseund beinah´
penso de novo em nadadenk´ ich wieder nicht an nichts
só em vocênur an dich
e se eu não te pegarund wenn ich dich nicht krieg´
só me resta o mardann bleibt mir nur das meer
e nada maisund mehr nicht
talvez seja hora de irvielleicht wirds zeit zum gehen
vou deixar minha prancha aquiich lass mein brett jetzt stehen
e você pode levar outround du kannst wen anderen tragen
e se eu não te pegarund wenn ich dich nicht krieg´
só me resta o mardann bleibt mir nur das meer
e nada maisund mehr nicht
e se eu nunca te tiverund bekomme ich dich nie
o mar me leva entãobekommt mich halt das meer



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heinz Aus Wien e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: