Tradução gerada automaticamente
Held der Arbeit
Heinz Rudolf Kunze
Herói do Trabalho
Held der Arbeit
Trabalhador!Arbeiter!
Põe a mão na consciênciaFasse dir an die eigene Nase
e DANÇA!und TANZ!
Um desejo se realiza no ritmo dos planosEin Wunsch wird wahr im Takt der Pläne
Martelo, foice, plaina, lascasHammer Sichel Hobel Späne
Lado a lado, unidos no beatSeit an Seit im Beat vereint
onde ninguém dança, o inimigo está de péwo keiner tanzt da steht der Feind
Herói do TrabalhoHeld der Arbeit
AssalariadoLohnempfänger
pequeno homem alemãokleiner deutscher Mann
Quem diz? Quem ouve? E o que é trunfo?Wer sagt? Wer hört? Und was ist Trumpf?
E quem é que sai? E quando?Und wer fliegt raus? Und wann?
Trabalhador!Arbeiter!
Com coração ardente, sirvaMit heißem Herzen diene
a festa!der Party!
Perguntas de pista de dança são questões de poderDancefloorfragen sind Machtfragen
Espalha a palavra! Espalha a palavra!Weitersagen! Weitersagen!
Disciplina é mais que disciplinaDisziplin ist mehr als Drill
primeiro "Eu tenho que" e depois "Eu quero"zuerst »Ich muß« und dann »Ich will«
Herói do TrabalhoHeld der Arbeit
Consumidor finalEndverbraucher
rouba a si mesmo a guerraklaust dir selbst den Krieg
Amigo de classeKlassenfreund
ConquistadorErrungenschaftler
mastiga sua vitóriakaust an deinem Sieg
PROLETÁRIO PATRIÓTICOPROLETARISCH PATRIOTISCH
SOLIDÁRIO IDIOTASOLIDARISCH VOLLIDIOTISCH
ESPREITANDO ESTRANGEIROS COLORIDOSBUNTEN FREMDEN AUFZULAUERN
AGRADA OS TRABALHADORES E CAMPEIÕESSCHMECKT DEN ARBEITERN UND BAUERN
PRETO, VERMELHO, DOURADO, OS MELHORES LUGARESSCHWARZ ROT GOLD DIE BESTEN PLÄTZE
CAMISA BRANCA, INCITAÇÃO BRANCAWEISSE WESTE WEISSE HETZE
Defenda o que o povo criouVerteidige was das Volk erschuf
de vitória em vitória no mesmo groovevon Sieg zu Sieg im gleichen Groove
às vezes fica escuro e abafado pra vocêmanchmal wird dir schwarz und schwül
o inimigo confunde seu sentimento...der Feind verwirrt dir dein Gefühl ...
Trabalhador!Arbeiter!
Você ainda existeGibt's dich
?auch noch?!
Herói do TrabalhoHeld der Arbeit
Boxeador de sombraSchattenboxer
Homem limpo, e agora?Saubermann, was nun?
Todas as bandeiras enroladasAlle Fahnen eingerollt
e nada mais a fazer...und nichts bleibt mehr zu tun ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heinz Rudolf Kunze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: