Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4

Drivers License/Wait On A Miracle (Mashup)

Heitor Mashups

Letra

Carteira de Motorista/Esperando por um Milagre (Mashup)

Drivers License/Wait On A Miracle (Mashup)

Não fique chateado ou bravo de jeito nenhumDon't be upset or mad at all
Não sinta arrependimento ou tristeza nenhumaDon't feel regret or sad at all
Ei, eu ainda sou parte da família MadrigalHey, I'm still a part of the family Madrigal
E eu estou bem, estou totalmente bemAnd I'm fine, I am totally fine

Eu vou ficar ao seu lado enquanto você brilhaI will stand on the side as you shine
Eu não estou bem, eu não estou bemI'm not fine, I'm not fine

E você provavelmente está com aquela garota loiraAnd you're probably with that blonde girl
Que sempre me fez duvidarWho always made me doubt
Ela é muito mais velha que euShe's so much older than me
Ela é tudo que eu tenho insegurançaShe's everything I'm insecure about

É, hoje eu dirigi pelos subúrbiosYeah, today I drove through the suburbs
Porque como eu poderia amar alguém mais?'Cause how could I ever love someone else?

Sempre andando sozinhoAlways walking alone
Sempre querendo maisAlways wanting for more
Como se eu ainda estivesse naquela porta desejando brilharLike I'm still at that door longing to shine
Como todos vocês brilhamLike all of you shine

Acho que você não quis dizer o que escreveu naquela música sobre mimGuess you didn't mean what you wrote in that song about me
Porque você disse para sempre, agora eu dirijo sozinho pela sua rua'Cause you said forever, now I drive alone past your street

Todos os meus amigos estão cansadosAll my friends are tired
De ouvir o quanto eu sinto sua faltaOf hearing how much I miss you
Mas eu meio que sinto pena delesBut I kinda feel sorry for them
Porque eles nunca vão te conhecer como eu conheço, é'Cause they'll never know you the way that I do, yeah

Hoje eu dirigi pelos subúrbiosToday I drove through the suburbs
E imaginei que estava voltando para vocêAnd pictured I was driving home to you

Eu não consigo curar o que está quebradoI can't heal what's broken
Não posso controlar a chuva da manhã ou um furacãoCan't control the morning rain or a hurricane
Não consigo segurar a dor invisível não ditaCan't keep down the unspoken invisible pain
Sempre esperando por um milagre, um milagreAlways waiting on a miracle, a miracle

E eu sei que não éramos perfeitos, mas eu nunca me senti assim, por ninguém, oh-ohAnd I know we weren't perfect, but I've never felt this way, for no one, oh-oh
E eu simplesmente não consigo imaginar como você pode estar tão bem, agora que eu fui emboraAnd I just can't imagine how you could be so okay, now that I'm gone
Acho que você não quis dizer o que escreveu naquela música sobre mimI guess you didn't mean what you wrote in that song about me
Porque você disse para sempre, agora eu dirijo sozinho pela sua rua'Cause you said forever, now I drive alone past your street

Estou pronto, vamos lá, estou prontoI am ready, come on, I'm ready
Eu fui paciente e firme e constanteI've been patient and steadfast and steady
Abençoe-me agora como você abençoou todos nós anos atrásBless me now as you blessed us all those years ago
Quando você nos deu um milagreWhen you gave us a miracle

(Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)(Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)

Calçadas que cruzamosSidewalks we crossed
Eu ainda ouço sua voz no trânsito, estamos rindoI still hear your voice in the traffic, we're laughing
Sobre todo o barulho, Deus, estou tão triste, sei que acabouOver all the noise, God, I'm so blue, know we're through
Mas eu ainda te amo pra caralho, babe (ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)But I still fucking love you, babe (ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)

Eu moveria montanhasI would move the mountains
Faria novas árvores e flores cresceremMake new trees and flowers grow
Alguém, por favor, só me diga, pra onde eu vou?Someone, please, just let me know, where do I go?
Estou esperando por um milagre, um milagreI am waiting on a miracle, a miracle

Eu curaria o que está quebradoI would heal what's broken
Mostraria a essa família algo novoShow this family something new
Quem eu sou por dentro, então o que eu posso fazer?Who I am inside, so what can I do?
Estou cansado de esperar por um milagre, então aqui vou euI'm sick of waiting on a miracle, so here I go

Estou muito atrasado para um milagre?Am I too late for a miracle?

Composição: Lin-Manuel Miranda / Olivia Rodrigo / Stephanie Beatriz. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heitor Mashups e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção