Dispatch (feat. Simon Dominic)
Heize
Despacho (part. Simon Dominic)
Dispatch (feat. Simon Dominic)
Eu não sei se era amor
사랑한 것을 모르니
saranghan geoseul moreuni
Então é um término que nem precisa ter explicação
설명할 필요도 없는 이별이죠
seolmyeonghal piryodo eomneun ibyeorijyo
A ponta dos meus lábios são agridoce
입술 끝이 참 아리지
ipsul kkeuchi cham ariji
Eu escondo essa tristeza
난 이 슬픔을 숨기고
nan i seulpeumeul sumgigo
Porque eu tenho que sorrir como fiz ontem quando você estava lá
그대 있던 어제처럼 웃어야 하니까요
geudae itdeon eojecheoreom useoya hanikkayo
Eu realmente não sei como fazer isso
그 방법을 나는 잘 모르겠어요
geu bangbeobeul naneun jal moreugesseoyo
O que diabos eu devo fazer?
무슨 수를 써야 도대체?
museun sureul sseoya dodaeche?
Posso agir e falar como eu estava ao seu lado?
네 곁의 나처럼 행동하고 말할 수 있겠나요?
ne gyeotui nacheoreom haengdonghago malhal su itgennayo?
De qualquer forma, ninguém sabia sobre nós dois
어차피 우린 아무도 몰랐던 사이
eochapi urin amudo mollatdeon sai
Um amor desconhecido
몰랐던 사랑
mollatdeon sarang
De qualquer forma, ninguém nos viu
어차피 우린 아무도 못 봤던 사이
eochapi urin amudo mot bwatdeon sai
Um amor que não deu certo
못났던 사랑
monnatdeon sarang
Você pode encontrar outra eu, mas eu não (de qualquer forma nós estávamos)
You can find another me, but I can't (어차피 우린)
You can find another me, but I can't (eochapi urin)
Quando a Lua for embora, eu vou te deixar ir (um amor desconhecido)
When the moon is gone, I'll let you go (몰랐던 사랑)
When the moon is gone, I'll let you go (mollatdeon sarang)
Você pode encontrar outra eu, mas eu não (de qualquer forma nós estávamos)
You can find another me, but I can't (어차피 우린)
You can find another me, but I can't (eochapi urin)
Quando a Lua for embora, eu vou te deixar ir (um amor falho)
When the moon is gone, I'll let you go (못났던 사랑)
When the moon is gone, I'll let you go (monnatdeon sarang)
Nós alguma vez saímos para comer confortavelmente?
언제 나가서 밥이라도 편하게 먹은 적 있나
eonje nagaseo babirado pyeonhage meogeun jeok inna
Com medo de quem alguém nos reconhecesse
혹시나 누가 알아볼까 봐
hoksina nuga arabolkka bwa
Com o rosto escondido por um chapéu inclinado
푹 눌러쓴 모자에 가려진 내 시야에
puk nulleosseun moja-e garyeojin nae siya-e
Não tem sentido se eu não consigo te ver
네가 안 보이면 아무 의미 없잖아
nega an boimyeon amu uimi eopjana
Hm, terminar era o certo
음, 끝내는 게 맞아
eum, kkeunnaeneun ge maja
Nós tivemos que nos separar para nos sentirmos menos ansiosos
우린 떨어져 있어야 그나마 덜 불안해해
urin tteoreojyeo isseoya geunama deol buranhaehae
Mesmo os olhares amorosos precisaram ser escondidos
사랑하는 눈빛도 숨겨야 해
saranghaneun nunbitdo sumgyeoya hae
No momento em que as coisas se tornam mais importantes
일이 더 중요해지는 순간에는
iri deo jung-yohaejineun sun-ganeneun
Desejo uma vida comum
평범하게 살길 바라는 건
pyeongbeomhage salgil baraneun geon
É o nosso sonho ou nossa ganância
우리의 꿈 혹은 욕심
uriui kkum hogeun yoksim
O que nós ganhamos por sacrificar tudo isso
그걸 포기하고 얻은 것들은
geugeol pogihago eodeun geotdeureun
Não pode ser jogado facilmente
또 쉽게 못 내려놓지
tto swipge mot naeryeonochi
O que tínhamos era de verdade
우리 만난 건 진짜인데
uri mannan geon jinjjainde
Mas depois de terminar, acabou virando uma farsa
헤어지고 나니 결국 허구였지
he-eojigo nani gyeolguk heoguyeotji
Nós estávamos tão ocupados escondendo
감추기 바빴으니
gamchugi bappasseuni
Que não restou nenhuma memória decente
그럴싸한 추억 그런 거 한 개도 없이
geureolssahan chueok geureon geo han gaedo eopsi
De qualquer forma, ninguém sabia sobre nós dois
어차피 우린 아무도 몰랐던 사이
eochapi urin amudo mollatdeon sai
Um amor desconhecido
몰랐던 사랑
mollatdeon sarang
De qualquer forma, ninguém nos viu
어차피 우린 아무도 못 봤던 사이
eochapi urin amudo mot bwatdeon sai
Um amor que não deu certo
못났던 사랑
monnatdeon sarang
Nós éramos tão bonitos juntos
우리 참 잘 어울렸는데
uri cham jal eoullyeonneunde
Mas não podíamos mostrar isso para ninguém
어디에도 그 모습 보여주지 못한 게
eodiedo geu moseup boyeojuji motan ge
É uma pena, se alguém soubesse sobre nós
그게 아쉬워요, 우릴 아는 이 있었다면
geuge aswiwoyo, uril aneun i isseotdamyeon
Você teria sido mais responsável?
그댄 좀 더 책임감이 컸을까요?
geudaen jom deo chaegimgami keosseulkkayo?
De qualquer forma, ninguém sabia sobre nós dois
어차피 우린 아무도 몰랐던 사이
eochapi urin amudo mollatdeon sai
Um amor desconhecido
몰랐던 사랑
mollatdeon sarang
De qualquer forma, ninguém nos viu
어차피 우린 아무도 못 봤던 사이
eochapi urin amudo mot bwatdeon sai
Um amor que não deu certo
못났던 사랑
monnatdeon sarang
Você pode encontrar outra eu, mas eu não (de qualquer forma nós estávamos)
You can find another me, but I can't (어차피 우린 아무도)
You can find another me, but I can't (eochapi urin amudo)
Quando a Lua for embora, eu vou te deixar ir (um amor desconhecido)
When the moon is gone, I'll let you go (몰랐던 사이, 못났던 사랑)
When the moon is gone, I'll let you go (mollatdeon sai, monnatdeon sarang)
Você pode encontrar outra eu, mas eu não (de qualquer forma nós estávamos)
You can find another me, but I can't (어차피 우린 아무도)
You can find another me, but I can't (eochapi urin amudo)
Quando a Lua for embora, eu vou te deixar ir (um amor falho)
When the moon is gone, I'll let you go (못 봤던 사이, 못났던 사랑)
When the moon is gone, I'll let you go (mot bwatdeon sai, monnatdeon sarang)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heize e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: