Tradução gerada automaticamente
Liegen liefste
Hek Youp Van 't
Vamos mentir, meu amor
Liegen liefste
Vamos mentir, meu amorLaten we liegen liefste
vamos mentir, meu amorlaten we liegen liefste
vamos mentir que está tudo bem entre nós doislaten we liegen dat het goed gaat met ons tweeën
vamos mentir, meu amorlaten we liegen liefste
vamos mentir, meu amorlaten we liegen liefste
sobre as noites em que nós transamosover de nachten waarin wij hebben gevreeën
mas mal conseguimos contarmaar we durven ze amper op te tellen
as noites realmente ardentes, fala sériode echt vlammende nachten, zeg nou zelf
vamos mentir, meu amorlaten we liegen liefste
vamos mentir, meu amorlaten we liegen liefste
quantas foram? dez? onze?hoeveel zijn het 'r? tien? elf?
Vamos mentir, meu amorLaten we liegen liefste
vamos mentir, meu amorlaten we liegen liefste
vamos mentir que está tudo bem entre nós doislaten we liegen dat het goed gaat met ons beiden
vamos mentir, meu amorlaten we liegen liefste
vamos mentir, meu amorlaten we liegen liefste
sobre os silêncios que sempre enfrentamosover de stiltes waar we steeds weer tegen strijden
mas estamos bebendo nossa solidãomaar we zitten onze leegte weg te drinken
e sempre chamamos amigos pra visitaren we vragen steeds weer vrienden op bezoek
vamos mentir, meu amorlaten we liegen liefste
vamos mentir, meu amorlaten we liegen liefste
vamos mentir sobre nosso livro já lidolaten we liegen over ons uitgelezen boek
Mas há noites em que eu choro do alto dos telhadosMaar er zijn nachten en dan huil ik van de daken
que eu quero fugir pra outro continentedat ik wil vluchten naar een ander continent
onde eu possa beijar outro amor, tocar outro corpowaar ik een ander lief wil kussen, aan wil raken
que ainda não conhece metade da minha vidadie mij nog niet mijn halve leven kent
Sim, há noites em que eu choro enquanto durmoJa er zijn nachten en dan huil ik in mijn slapen
quero ir pra um pedaço utópico de terraik wil naar een utopisch stukje land
pra arrancar as mentiras da minha gargantaom de jokkebrokken uit m'n keel te schrapen
quero ver fogo, quero queimar de verdadeik wil vuur zien, ik wil ouderwets in brand
Sim, há noites em que eu grito nos meus sonhosJa er zijn nachten en dan krijs ik in mijn dromen
quero surtar e sair do controleik wil door het lint en hevig uit de bocht
há noites em que quero falar a noite todaer zijn nachten dat ik nachten door wil bomen
então meu coração precisa ser desentupido.dan moet mijn hart eens even worden doorgetocht.
E nessas noites eu pego minhas coisasEn in die nachten pak ik al mijn biezen
então grito e abro todas as portasdan schreeuw ik al mijn deuren van 't slot
quero me perder completamentedan wil ik mezelf totaal verliezen
quero ser besta, quero ser criança, quero ser deusik wil beest zijn, ik wil kind zijn, ik wil god
E nessas noites, onde você está, meu querido amor?En in die nachten waar ben jij dan lieve liefste?
quem te mima em todos os seus sonhos?door wie wordt jij in al je dromen echt verwend?
pra quem você mostra suas explosõesaan wie toon jij op dat moment jouw explosieven
não quero saber onde você está.ik wil niet weten waar jij bent.
Vamos mentir, meu amorLaten we liegen liefste
vamos mentir, meu amorlaten we liegen liefste
vamos mentir que está tudo bem entre nós doislaten we liegen dat het goed gaat met ons tweeën
vamos mentir, meu amorlaten we liegen liefste
vamos mentir, meu amorlaten we liegen liefste
vamos mentir que não estamos sem transar.laten we liegen dat we niet zijn uitgevreeën



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hek Youp Van 't e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: