395px

Gêmeos Siameses

Hek Youp Van 't

Siamese tweeling

Ik ben er een van een Siamese tweeling
en ik ben nu tweeëntwintig jaren ouder.
Maar die andere kop is een kop van een meisje
en die kop rust nog altijd op mijn schouder

en dat meisje is mijn vriend, meneer,
mijn allerbeste vriend
daar heb ik mee gelachen,
daar heb ik mee gegriend.'
'Een beetje raar verhaal.'
'Nee meneer, dat is geen raar verhaal, meneer.

Kijk niet zo verbolgen,
het is alleen een raar verhaal, meneer,
omdat u het niet kunt volgen.
Niemand kan het volgen, meneer,
vroeger niet
en nu niet en straks niet
en nooit niet.

Daar ben ik aangewend, meneer.
De stad is een stad, een jungle vol stenen
en alle wanhoop marcheert door de straat.
Een glimlach is gauw in de regen verdwenen.

Er is bijna niemand die vraagt hoe het gaat
Je woont in een hok, enkel vier muren.
Je bent anoniem, vier trappen hoog.
Je zit daar alleen, je denkt zonder buren,
maar opeens op een dag houdt de muur een betoog.'

'Ik gok dat ze mooi is,
haar haar blond als hooi is.
Ik gok dat ze zwart is,
haar haar wild verward is.'
'U kent toch de uitdrukking:
de muren hebben oren.

Maar bij mij had de muur ook nog een mond,
die riep, dat ik mooi was en dat wilde ik horen.
Dan was ik weer zwart, dan rood, dan weer blond.
Mijn schreeuwende minnaar. Ik moest bij jou zijn,
dat was wat je riep, elke dag, ieder uur.
Ik moest voor jou de prachtigste vrouw zijn.
Dat ben ik ook, maar niet zonder muur.

Ik ben er een van een Siamese tweeling
en ik ben nu tweeëntwintig jaren ouder
Maar die andere kop is een kop van een meisje
en die kop rust nog altijd op mijn schouder

En u, u vindt mij mooi, meneer.
U kwam hier drie jaar geleden
en u heeft me drie jaar ongezien
als de aller-, allermooiste vrouw aanbeden.'
'Ik gok dat ze mooi is,
haar haar blond als hooi is.

Ik gok dat ze zwart is,
haar haar wild verward is.
Ik gok dat ze rood is,
jong en erotisch
of ze is peper en zout.
Napels, Napels, Napels,
je laat me niet koud.'
'Geef me die muur terug,
geef me je vuur terug,
dat ik door me heen liet stromen.

Geef me je wil terug
en je gegil terug,
dat je zo graag bij me wou komen.'
'Ik gok dat ze mooi is,
haar haar blond als hooi is.'
'Geef me je wil terug
en je gegil terug,
dat je zo graag bij me wou komen'.
'Ik gok dat ze zwart is,
haar haar wild verwart is.'
'Geef me je muur terug,

geef me je vuur terug,
dat ik door me heen liet stromen.'
'Ik gok dat ze rood is,
jong en erotisch
of ze is peper en zout.'
'Napels, Napels, Napels, je laat me niet...'
'Je laat me niet... koud

Gêmeos Siameses

Eu sou um de um gêmeo siameses
E agora estou vinte e dois anos mais velho.
Mas aquela outra cabeça é a cabeça de uma menina
E essa cabeça ainda repousa no meu ombro.

E essa menina é minha amiga, senhor,
Minha melhor amiga de todas.
Com ela eu ri,
Com ela eu chorei.
"Uma história meio estranha."
"Não, senhor, isso não é uma história estranha, senhor.

Não olhe assim, tão indignado,
É só uma história estranha, senhor,
Porque você não consegue entender.
Ninguém consegue entender, senhor,
Nem antes,
Nem agora, nem depois
E nunca.

Eu já me acostumei, senhor.
A cidade é uma cidade, uma selva de pedras
E toda a desesperança marcha pela rua.
Um sorriso logo desaparece na chuva.

Quase ninguém pergunta como você está.
Você mora em um cubículo, só quatro paredes.
Você é anônimo, quatro andares acima.
Você está lá sozinho, pensando sem vizinhos,
Mas de repente, um dia, a parede faz um discurso.

"Aposto que ela é bonita,
Seu cabelo é loiro como palha.
Aposto que ela é negra,
Seu cabelo é uma bagunça.
"Você conhece a expressão:
As paredes têm ouvidos.

Mas comigo a parede também tinha boca,
Que gritava que eu era bonito e eu queria ouvir.
Então eu era negro, depois vermelho, depois loiro.
Meu amante gritando. Eu tinha que estar com você,
Era isso que você gritava, todo dia, toda hora.
Eu tinha que ser a mulher mais linda para você.
Eu sou, mas não sem a parede.

Eu sou um de um gêmeo siameses
E agora estou vinte e dois anos mais velho.
Mas aquela outra cabeça é a cabeça de uma menina
E essa cabeça ainda repousa no meu ombro.

E você, você me acha bonito, senhor.
Você veio aqui há três anos
E me adorou por três anos sem me ver
Como a mulher mais, mais linda de todas.
"Aposto que ela é bonita,
Seu cabelo é loiro como palha.

Aposto que ela é negra,
Seu cabelo é uma bagunça.
Aposto que ela é vermelha,
Jovem e erótica
Ou ela é pimenta e sal.
Nápoles, Nápoles, Nápoles,
Você não me deixa frio.
"Me devolva essa parede,
Me devolva seu fogo,
Que eu deixei fluir por mim.

Me devolva sua vontade
E seu grito de volta,
Que você queria tanto estar comigo."
"Aposto que ela é bonita,
Seu cabelo é loiro como palha."
"Me devolva sua vontade
E seu grito de volta,
Que você queria tanto estar comigo."
"Aposto que ela é negra,
Seu cabelo é uma bagunça."
"Me devolva sua parede,

Me devolva seu fogo,
Que eu deixei fluir por mim."
"Aposto que ela é vermelha,
Jovem e erótica
Ou ela é pimenta e sal."
"Nápoles, Nápoles, Nápoles, você não me deixa..."
"Você não me deixa... frio.