Tradução gerada automaticamente

Ragnarök
Hel
Ragnarök
Ragnarök
Dois corvos trazem notícias ruins para AsgardSchlimme Kunde bringen zwei Raben nach Asgard
O velho poço da sabedoria borbulha e espumader alte Brunnen der Weisheit brodelt und schäumt
Nas montanhas do Norte, o galo já cantaaud Nordlands Bergen kräht schon der Hahn
O dia se prepara para sua última jornadaes rüstet der Tag zu seiner letzten Fahrt
Assim, as trevas logo quebrarão suas correntesSo brechen die Finstren alsbald ihre Fesseln
Esticando os membros para a batalha finalstrecken die Glieder zum letzten Kampf
Hrym Nagelfar se dirige a Wigridgen Wigrid lenkt Hrym Nagelfar
Montando um cavalo flamejante, a tropa de Muspelheim avançaauf feurigem Rosse reitet Muspelheims Schar
No turbilhão, a neve desce do céuIm Wirbel fliegt Schnee vom Himmel herab
Colocando a beleza radiante em um túmulo geladolegt prangende Schönheit in eisiges Grab
E a frieza se instalaund Kälte fällt ein
Desmoronando as pedras que desafiam o tempozersprengte der Mauern zeittrotzend Gestein
Agora, o guardião de Asgard, cheio de raiva,Nun stieß auch der Wächter von Asgard voll Zorn
Chamando os deuses ao soar do chifredie Götter rufend ins Horn
Logo estavam prontosbald waren bereit
Os Altos, majestosos, armados para a lutadie Hohen und stattlich gerüstet zum Streit
Assim, os Aesir se levantam para a última batalhaSo stehen die Asen zum letzten Kampfe auf
O golpe de Mjöllnir despedaça a cabeça de JörmungandrMjöllnirs' Hieb zerschmettert Jörmundgands Haupt
Mas atingido pelo veneno da serpente,doch vom heißen Gift der Natter getroffen
O poderoso deus do trovão também caifällt auch der mächtige Donnergott
Fenrir embebe a terra com o sangue dos inimigosFenriz tränkt mit Feindesblut die Erde
Mas só pelo sangue de Odin o monstro anseiadoch nur nach dem Blut Odins lechtz das Tier
E embora atingido por Gungnir,und obwohl von Gungnir getroffen
Ele devora o Pai de Todos com uma fúria insaciávelverschlingt er Allvater in grimmiger Gier
E Odin é vingado com fúriaUnd wütend gerächt wurde Odin Tod
Widar mata o lobo FenrirWidar tötet den Fenrizwolf
Mas Surtur lança chamas em direção a Asgarddoch Surtur schleudert gen Asgard die Flammen
E tudo será sacrificado a essa obradiesem Werke soll alles zum Opfer fallen
E outras forças, que ainda dormiam,Und andre Gewalten die Schlaf noch bedeckt
Foram despertadas pelo grito de socorro do temposie wurden vom Notschrei der Zeit nun erweckt
Estavam prontassie waren bereit
Para acumular horrores na terrível batalhadie Greuel zu häufen im gräßlichen Streit
Então, formas de vingança se elevamDa wunschen und wunschen Gebilde empor
Os herdeiros da semente da vingança, um coro horrendoder Rachesaat Erben, ein gräßlicher Chor
Por toda parte ecoaallüberall tönt
Somente uivos e gritos, zombando da majestadenur Heulen und Schreien, das Hoheit verhöhnt
Assim, Yggdrasil se inclina sob a tempestadeSo neigt sich nun vom Sturme gebeugt
Em meio às chamas de MidgardYggdrasil in Midgards Flammenglut
A terra também afunda no mar ferventeda sinkt auch die Erde in das siedende Meer
E o fogo voraz consome o mundo inteiround gieriges Feuer verzehrt die ganze Welt



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: