Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 345

Haemnaren

Hel

Letra

Vingança

Haemnaren

Com a dor e a tristeza que rasgavam seu peito, ele enterrou seu pai na terraMed smärtan och sorgen som rev i hans bröst han sänkte sin fader i jord
Um último adeus com uma voz sussurrante, eu vou me vingar, pai, foram suas palavrasEtt sista farväl med en viskande röst jag ska hämnas dig far var hans ord
Ele se despediu da esposa e beijou sua mãe, agora espera um tempo mais difícilHan sa farväl till sin fru och han kysste sin mor nu väntar en svårare tid
Na sepultura do pai, ele prometeu e jurou que nunca desistiria da lutaVid faderns grav han lovade och svor att han aldrig ska ge sig i strid

Eu vou encontrar o homem que me fez tanto mal, eu vou vagar por mil anosJag ska finna den man som har gjort mig så ont jag ska vandra i tusende år
Eu vou honrar meu nome, vou limpar o nome do meu pai, eu ando até que a vingança chegueJag ska hedra mitt namn jag ska rentvå min far jag vandrar tills hämnden jag får

Ele caminhou sozinho entre florestas e matas, e a lua brilhava tão claraHan vandrade ensam bland skogar och snår och månen den lyste så klar
As sombras seguiam suas pegadas solitárias em sua busca para vingar seu paiSkuggorna följde hans ensliga spår på sin jakt för att hämnas sin far
Olho no olho com a maldade, ele estava pronto para sua luta finalÖga mot öga med ondskan han stod beredd på sin slutliga strid
Ele pegou a espada e reuniu coragem, dentro dele era a hora do vingadorHan fattade svärdet och samlade mod inne var hämnarens tid

Eu encontrei o homem que me fez tanto mal, eu o procurei em mil trilhasJag har funnit den man som har gjort mig så ont jag har sökt den i tusende spår
Eu vou honrar meu nome, vou limpar o nome do meu pai, eu ando até que a vingança chegueJag ska hedra mitt namn jag ska rentvå min far jag vandrar tills hämnden jag får

A espada ele cravou forte em seu peito, lentamente ele foi caindoSvärdet han stötte hårt i hans bröst långsamt han segnade ner
A vingança tinha o sabor do mais doce hidromel sobre o homem que o deixou furiosoHämnden smakade som ljuvaste mjöd på den man som har gjort honom vred

Eu matei o homem que me fez tanto mal, eu o procurei por mil anosJag har dräpt den man som har gjort mig så ont jag har sökt den i tusende år
Eu honrei meu pai, eu limpei seu nome, agora ele terá seu descanso finalJag har hedrat min far jag har rentvått hans namn nu den slutliga vilan han får

Eu matei o homem que me fez tanto mal, eu o procurei por mil anosJag har dräpt den man som har gjort mig så ont jag har sökt den i tusende år
Eu honrei meu pai, eu limpei seu nome, agora ele terá seu descanso finalJag har hedrat min far jag har rentvått hans namn nu den slutliga vilan han får


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção