Tradução gerada automaticamente

Livsfaerd I Blindo
Hel
Caminho da Vida no Escuro
Livsfaerd I Blindo
Sobre o vale mais escuro onde os ventos sopram,Över mörkaste dalgång där vindar drar bi,
se escondem tesouros da vida, onde tudo se oculta.göms skatter av liv, där döljs allt
Com mãos cuidadosas, foram guiados além,Av varsamma händer de leddes bortom,
para a força curativa mil vezes.mot helande kraft tusen falt.
A força não é possuída por aquele cujos passosStyrkan besitts ej av den, vars steg,
são dados em um caminho já trilhado.ses tas på en upptrampad stig.
A sensação de liberdade e coragem se intensifica,Känslan av frihet och väl mod förstärks,
pelo fato de ter as escolhas da liberdade.av att inneha frihetens val.
Preso nas garras quando a sede de sangue se instala,Fången i käftar då blodtörst tar vid,
na cama de pedras, seu destino agora alcançado.på stenbädd hans öde nu nåtts.
A proximidade de grandes feitos derrotados é sentida,Närhet av stor slagna dåd känns invid,
no fim, se apega ao que é próximo, apesar de tudo.slut tyr sig nära till trots.
As copas das árvores suspiram e se encolhem,Trädkronor suckar och ryggar tillbaks,
quando o véu de névoa alcança o céu.när slöjan av dimma når skyn.
Um homem com a esperança de uma vida mais rica,EN man med ett hopp om ett rikare liv,
agora sozinho, com o medo à vista.nu ensam med fruktan i syn.
Além dos vales gelados e da floresta inocente,Bortom köldslagna dalar och oskuldsfull skog,
arde a fogueira das bestas por perto.osar bestarnas offereld tätt.
Com promessas de felicidade, foram atraídos,med löften om att lycka de lockades med,
para as profundezas, onde nunca mais foram vistos.till djupet sen aldrig de setts.
Uma vida marcada foi vivida, com fraqueza densa,Sargat ett liv levts, med svaghet i tät,
uma fenda na esfera, vê-se o negro.en spricka i sfären ses svart.
Noites e dias sem esperança se desgastam,Hopplösa nätter och dagar malt på,
os céus se despedaçam esta noite.himlar slås sönder i natt.
Eu sigo meu interior, marco meu caminhoJag följer mitt inre, markerar min väg
sobre solo inexplorado, minha forma.över otrampad mark min gestalt
Meu interior, meu templo, eu me apego a mim mesmo,mitt inre, mitt tempel jag tyr mig till mig själv
não escolhi um deus - eu sou tudo.har ej valt en gud - jag är allt
Os céus se despedaçam esta noiteHimlar slås sönder i natt
quando o véu de névoa alcança o céu.när slöjan av dimma når skyn



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: