Chefsache
Der chef
Er hat ein loch im kopf
Und darauf nicht ein haar
Wenn es aus der wunde tropft
Fühlt er sich wunderbar
Leise schleicht er aus dem hause
Verschwindet hinter schwarzer nacht
Der eine nimmt den mond als grund
Der andere hat nicht nachgedacht
Das wasser strömt der mündung zu
Die frucht wäscht in den himmel
Aufs schlachtfeld zieht der trieb hinaus
In lüsterne getümmel
So zieht dein chef dich immer hin
Zur schlacht mit deiner kriegerin
Durch decklust
Zum dolchstoss
Auf's schlachtfeld
Zum abschuss
Chefsache!
Geteilte zeit als leidvertreib
Die wahrheit auf dem schlafeld bleibt
Die unruh lasst sie nicht zufrieden
Der kampfgeist wird auch sie besiegen
Questão de chefia
O chefe
Ele tem um buraco na cabeça
E sobre ela nenhum cabelo
Quando goteja da ferida,
Ele se sente maravilhoso.
Ele sai de casa calmamente,
Desaparece atrás da noite escura.
Um toma a lua como base,
O outro não parou para pensar.
A água corre para a foz.
O fruto cresce no céu.
No campo de batalha o instinto rasteja
No tumulto lascivo
Assim seu chefe sempre arrasta você
Para a batalha com a sua guerreira
Através do convés da luxúria
Para a punhalada
No campo de batalha
Para a destruição
Questão de chefia!
Divisão do tempo como distração da dor
A verdade permanece na batalha
A inquietação não os deixa felizes
O espírito de luta também irá derrotá-los