
Dünnes Eis
Heldmaschine
Gelo Fino
Dünnes Eis
Não é só de pão que vive o homemDer Mensch lebt nicht von Brot allein
Valores comuns devem ser compartilhadosGemeinsame Werte, erfordern gewarten
A alma cresce onde o calor existeDie Seele wächst, wo wärme ist
Até o gelo quebra onde a amizade existeSelbst Eis zerbricht, wo Freundschaft ist
Um vai com tudo no geloDer eine geht mit raus auf's Eis
O outro não vai porque ele sabeDer andere will nicht, weil er weiß
Que o calor não faz bem pro geloDie wärme tut dem Eis nicht gut
E evita cair na água friaUnd meidet stürze in die kalte Flut
No gelo fino, não há calorAuf dünnem Eis, wo keine wärme ist
No gelo fino, onde apenas o frio prevaleceAuf dünnem Eis, wo nur die kalte herrscht
No gelo fino, deve haver apenas amizadeAuf dünnem Eis, muss es Freundschaft sein
No gelo fino, venha, vamos quebrá-lo juntosAuf dünnem Eis, komm brechen wir gemeinsam ein
Mantive minha promessa de quebrar o geloHalt mein Versprechen, das Eis zu brechen
Pois se eu fugir, ele se vingaráDenn renn ich fort, wird sich das rechen
Um vai com tudo no geloDer eine geht mit raus auf's Eis
O outro não vai porque ele sabeDer andere will nicht, weil er weiß
Que o calor não faz bem pro geloDie wärme tut dem Eis nicht gut
E evita cair na água friaUnd meidet stürze in die kalte Flut
No gelo fino, não há calorAuf dünnem Eis, wo keine wärme ist
No gelo fino, onde apenas o frio prevaleceAuf dünnem Eis, wo nur die kalte herrscht
No gelo fino, deve haver apenas amizadeAuf dünnem Eis, muss es Freundschaft sein
No gelo fino, venha, vamos quebrá-lo juntosAuf dünnem Eis, komm brechen wir gemeinsam ein
A Era do Gelo passaráEiszeit wird vorbeigeh'n
E os amigos estarão juntosUnd freunde zusammensteh'n
No gelo fino, não há calorAuf dünnem Eis, wo keine wärme ist
No gelo fino, onde apenas o frio prevaleceAuf dünnem Eis, wo nur die kalte herrscht
No gelo fino, deve haver apenas amizadeAuf dünnem Eis, muss es Freundschaft sein
No gelo fino, venha, vamos quebrá-lo juntosAuf dünnem Eis, komm brechen wir gemeinsam ein
Não há calorWo keine wärme ist
Onde apenas o frio prevaleceWo nur die kalte herrscht
Deve haver apenas a amizadeMuss es Freundschaft sein
Venha, vamos quebrá-lo juntosKomm brechen wir gemeinsam ein



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heldmaschine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: