Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 52

Μέρες αιώνες (méres aiónes)

Helena Paparizou

Letra

Dias Eternos

Μέρες αιώνες (méres aiónes)

E aí está, aconteceu o que eu temia
Και να που έγινε εκείνο που φοβόμουνα
Kai na pou egine ekeinon pou fovomouna

quando nas primeiras horas eu congelava e suava
όταν τις πρώτες ώρες πάγωνα και ίδρωνα
otan tis protes ores pagona kai idrona

quando sem você, meu amor, eu dormia
όταν χωρίς εσένα αγάπη μου κοιμόμουνα
otan choris esena agapi mou koimouna

e como me acostumar com essa separação
και πώς να συνηθίσω αυτόν τον χωρισμό
kai pos na sinithiso afton ton chorismo

E aí está, o tempo não te levou de mim
Και να που ο χρόνος δεν σε πήρε από μένα
Kai na pou o chronos den se pire apo mena

da minha mente e da minha alma, seria mentira
απ΄το μυαλό μου τη ψυχή θα ήταν ψέμα
ap' to myalo mou ti psychi tha itan psema

agora eu rio onde quer que eu esteja, desesperadamente
τώρα γελάω όπου βρεθώ απελπισμένα
tora gelao opou vretho apelpismena

só para que você ouça isso
μόνο και μόνο για να σου το πούν εσένα
mono kai mono gia na sou to poun esena

Os dias agora parecem eternos
Οι μέρες τώρα μοιάζουνε αιώνες
Oi meres tora miasoune aiones

iguais os verões e os invernos
ίδια τα καλοκαίρια κι οι χειμώνες
idia ta kalokairia ki oi chimones

que sozinha eu não consigo viver
που μόνη δεν μπορώ εγώ να ζήσω
pou moni den boro ego na ziso

tenho medo de não aguentar, vou desabar
φοβάμαι δεν θ' αντέξω θα λυγίσω
fovame den th' antexo tha lygiso

não importa o que digam sobre vidas e milagres
δε παν΄ να λένε όλοι για ζωές και θαύματα
de pan' na lene oloi gia zoes kai thavmata

para mim agora as coisas estão difíceis
για μένα τώρα είναι δύσκολα τα πράγματα
gia mena tora einai diskola ta pragmata

Quanto eu sinto falta, se você soubesse, do seu abraço
Πόσο μου λείπει να' ξερες η αγκαλιά σου
Poso mou leipei na' xeres i agkalia sou

cada olhar seu, cada toque seu
το κάθε βλέμμα σου το κάθε άγγιγμά σου
to kathe vlema sou to kathe angigma sou

e eu me torturo nas fantasias
και βασανίζομαι μεσ΄τις φαντασιώσεις
kai vasanizome mes' tis fantasioseis

por mais que eu saiba que você não vai deixar marcas
όσο κι αν ξέρω πως σημάδι δεν θα δώσεις
oso ki an xero pos simadi den tha dosis

Os dias agora parecem eternos
Οι μέρες τώρα μοιάζουνε αιώνες
Oi meres tora miasoune aiones

iguais os verões e os invernos
ίδια τα καλοκαίρια κι οι χειμώνες
idia ta kalokairia ki oi chimones

que sozinha eu não consigo viver
που μόνη δεν μπορώ εγώ να ζήσω
pou moni den boro ego na ziso

tenho medo de não aguentar, vou desabar
φοβάμαι δεν θ' αντέξω θα λυγίσω
fovame den th' antexo tha lygiso

não importa o que digam sobre vidas e milagres
δε παν' να λένε όλοι για ζωές και θαύματα
de pan' na lene oloi gia zoes kai thavmata

para mim agora as coisas estão difíceis
για μένα τώρα είναι δύσκολα τα πράγματα
gia mena tora einai diskola ta pragmata

E aí está, aconteceu o que eu temia
Και να που έγινε εκείνο που φοβόμουνα
Kai na pou egine ekeinon pou fovomouna

Composição: Andreas Bonatsos. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Helena Paparizou e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção