Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ποτέ ξανά (poté xaná)
Helena Paparizou
Nunca mais
Ποτέ ξανά (poté xaná)
A estrada à frente está aberta
Δρόμος μπροστά είναι ανοιχτός
Δrómos mprosta eínai anichtós
E eu te mostro o caminho
και σου το δείχνω να πας
kai sou to deíkno na pas
Já faz tempo que você se vestiu
έχει καιρό και να ντυθείς
échei kairó kai na ntifthís
Saia da sua prisão
βγες από τη φύλακή σου
vges apó ti fýlaki sou
Desculpa, você diz, vela que queima
συγγνώμη λες κερί που καίς
sygnómi les kerí pou kaís
Laços soltos, e tchau pra você
δεσμά λυτά και άντε γεια σου
desmá lytá kai ánte geia sou
Chega de tudo que me machuca
τέλος πια σε ό, τι με πονά
télos pia se ó, ti me poná
Nunca mais volte, não me toque
Ποτέ ξανά μη γυρίσεις μη μ’αγγίξεις
Poté xaná mi gýrises mi m’aggíxeis
Nunca mais vou chorar, vou esquecer
ποτέ ξανά δε θα κλάψω θα ξεχάσω
poté xaná de tha klápsō tha xechásō
Não me diga que me ama
να μην μου λες πως μ’αγαπάς
na min mou les pos m’agapás
E veja você pra onde vai
και δες εσύ πού πας
kai des esý pou pas
Erros amargos dentro do fogo
Λάθη πικρά μεσ’τη φωτιά
Láthi pikrá mes’ti fotiá
Começando um incêndio
να ξεκινούν πυρκαγιά
na xekinoún pyrkagiá
No meio da fumaça posso ver
μεσ’ τον καπνό μπορεί να δω
mes’ ton kapnó borei na dō
Você sofrendo uma vez
να πονάς μια φορά
na ponás mia forá
Você não é pra uma vida inteira
δεν είσαι εσύ για μια ζωή
den eísai esý gia mia zoí
Vou encontrar outro amor
θα βρω ξανά άλλη αγάπη
tha vrō xaná álli agápi
Lá na frente há uma luz
κάπου εμπρός υπάρχει ένα φως
kápoú embrós yparchí ena fos
Nunca mais volte, não me toque
Ποτέ ξανά μη γυρίσεις μη μ’αγγίξεις
Poté xaná mi gýrises mi m’aggíxeis
Nunca mais vou chorar, vou esquecer
ποτέ ξανά δε θα κλάψω θα ξεχάσω
poté xaná de tha klápsō tha xechásō
Não me diga que me ama
να μην μου λες πως μ’αγαπάς
na min mou les pos m’agapás
E veja você pra onde vai
και δες εσύ πού πας
kai des esý pou pas
Desculpa, você diz, vela que queima
Συγγνώμη λες κερί που καίς
Sygnómi les kerí pou kaís
Laços soltos, e tchau pra você
δεσμά λυτά και άντε γεια σου
desmá lytá kai ánte geia sou
Chega de tudo que me machuca
τέλος πια σε ότι με πονά
télos pia se ó, ti me poná



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Helena Paparizou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: