Tradução gerada automaticamente
Copilot
Helene Fischer
co-piloto
Copilot
Faz muito tempo que não te vejo
Lang hab' ich dich nicht gesehen
Foi um tempo bom
Es war 'ne schöne Zeit
Eu nunca me arrependi disso
Ich hab sie nie bereut
Queria fazer o que gostas
Wolltest tun, was dir gefällt
Queria construir seu próprio mundo por conta própria
Wolltest alleine bauen an deiner eignen Welt
Com a cabeça atravessando todas as paredes
Mit dem Kopf durch alle Wände
Esse era o seu estilo
Das war irgendwie dein Stil
Queimou seus dedos
Hast dir die Finger verbrannt
E reconhecido
Und dabei erkannt
O que você precisa e o que simplesmente falta
Was du brauchst und was dir einfach fehlt
Todo mundo precisa de um co-piloto
Jeder braucht 'nen Copiloten
No caminho para cima
Auf dem Weg nach oben
Até a pista
Bis zur Landebahn
Você não pode voar sozinho
Fliegen kannst du nicht alleine
Só com seus sonhos
Nur mit deinen Träumen
Você nunca chega
Kommst du niemals an
Todo mundo precisa de um sentimento
Jeder braucht ein Gefühl
Isso o deixa sem fôlego
Das ihn atemlos macht
Que ele compartilha dia e noite
Das er teilt bei Tag und Nacht
Então, todo mundo precisa de um co-piloto
Darum, jeder braucht 'nen Copiloten
Quem guarda o coração dele
Der sein Herz bewacht
Senti totalmente sua falta
Ich hab dich total vermisst
A casinha à beira-mar
Das kleine Haus am Meer
Estava tão vazio sem você
War ohne dich so leer
Você ainda tem o conversível?
Hast du noch das Cabrio
Com os dois corações nele
Mit den zwei Herzen drauf
Você guarda as fotos
Hebst du die Fotos auf
Você foi o grande amor para mim
Du warst für mich die große Liebe
Mas ninguém para o vento
Doch den Wind hält keiner auf
Mas hoje você pode ser visto
Doch heute sieht man dir an
Voce esta muito sozinho
Du bist ganz schön allein
Essa não pode ser a solução
Das kann die Lösung nicht sein
Todo mundo precisa de um co-piloto
Jeder braucht 'nen Copiloten
No caminho para cima
Auf dem Weg nach oben
Até a pista
Bis zur Landebahn
Você não pode voar sozinho
Fliegen kannst du nicht alleine
Só com seus sonhos
Nur mit deinen Träumen
Você nunca chega
Kommst du niemals an
Todo mundo precisa de um sentimento
Jeder braucht ein Gefühl
Isso o deixa sem fôlego
Das ihn atemlos macht
Que ele compartilha dia e noite
Das er teilt bei Tag und Nacht
Então, todo mundo precisa de um co-piloto
Darum, jeder braucht 'nen Copiloten
Quem guarda o coração dele
Der sein Herz bewacht
Todo mundo precisa de um co-piloto
Jeder braucht 'nen Copiloten
No caminho para cima
Auf dem Weg nach oben
Até a pista
Bis zur Landebahn
Você não pode voar sozinho
Fliegen kannst du nicht alleine
Só com seus sonhos
Nur mit deinen Träumen
Você nunca chega
Kommst du niemals an
Todo mundo precisa de um sentimento
Jeder braucht ein Gefühl
Isso o deixa sem fôlego
Das ihn atemlos macht
Que ele compartilha dia e noite
Das er teilt bei Tag und Nacht
Então, todo mundo precisa de um co-piloto
Darum, jeder braucht 'nen Copiloten
Quem guarda o coração dele
Der sein Herz bewacht
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Helene Fischer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: