Tradução gerada automaticamente

Fünf Kleine Fische
Helene Fischer
Cinco Peixinhos
Fünf Kleine Fische
Cinco peixinhos, que nadavam no marFünf kleine Fische, die schwammen im Meer
Aí um disse: Não aguento maisDa sagte einer: Ich kann nicht mehr
Eu preferia muito mais um lago pequenoIch wär viel lieber in einem kleinen Teich
Porque aqui tem tubarões e eles me devoram jáDenn hier gibt es Haie und die fressen mich gleich
Blub-blub-blub, blub-blub, blub-blub-blub, blubBlubb-blubb-blubb, blubb-blubb, blubb-blubb-blubb, blubb
Blub-blub-blub-blub-blub, blub-blub, blub-blub, blubBlubb-blubb-blubb-blubb-blubb, blubb-blubb, blubb-blubb, blubb
Quatro peixinhos, que nadavam no marVier kleine Fische, die schwammen im Meer
Aí um disse: Não aguento maisDa sagte einer: Ich kann nicht mehr
Eu preferia muito mais um lago pequenoIch wär viel lieber in einem kleinen Tеich
Porque aqui tem tubarões e eles me devoram jáDenn hier gibt es Haiе und die fressen mich gleich
Blub-blub-blub, blub-blub, blub-blub-blubb, blubBlubb-blubb-blubb, blubb-blubb, blubb-blubb-blubb, blubb
Blub-blub-blub-blub-blub, blub-blub, blub-blub, blubBlubb-blubb-blubb-blubb-blubb, blubb-blubb, blubb-blubb, blubb
Três peixinhos, que nadavam no marDrei kleine Fische, die schwammen im Meer
Aí um disse: Não aguento maisDa sagte einer: Ich kann nicht mehr
Eu preferia muito mais um lago pequenoIch wär viel lieber in einem kleinen Teich
Porque aqui tem tubarões e eles me devoram já, hmDenn hier gibt es Haie und die fressen mich gleich, hm
Blub-blub-blub, blub-blub, blub-blub-blubb, blubBlubb-blubb-blubb, blubb-blubb, blubb-blubb-blubb, blubb
Blub-blub-blub-blub-blub, blub-blub, blub-blub, blubBlubb-blubb-blubb-blubb-blubb, blubb-blubb, blubb-blubb, blubb
Dois peixinhos, que nadavam no marZwei kleine Fische, die schwammen im Meer
Aí um disse: Não aguento maisDa sagte einer: Ich kann nicht mehr
Eu preferia muito mais um lago pequenoIch wär viel lieber in einem kleinen Teich
Porque aqui tem tubarões e eles me devoram já, ai aiDenn hier gibt es Haie und die fressen mich gleich, oje
Blub-blub-blub, blub-blub, blub-blub-blubb, blubBlubb-blubb-blubb, blubb-blubb, blubb-blubb-blubb, blubb
Blub-blub-blub-blub-blub, blub-blub, blub-blub, blubBlubb-blubb-blubb-blubb-blubb, blubb-blubb, blubb-blubb, blubb
Um peixinho nada sozinho no marEin kleiner Fisch schwimmt alleine im Meer
Ele diz pra si: Não aguento maisEr sagt zu sich: Ich kann nicht mehr
Eu preferia muito mais um lago pequenoIch wär viel lieber in einem kleinen Teich
Porque aqui tem tubarões e eles me devoram jáDenn hier gibt es Haie und die fressen mich gleich
Blub-blub-blub, blub-blub, blub-blub-blubb, blubBlubb-blubb-blubb, blubb-blubb, blubb-blubb-blubb, blubb
Blub-blub-blub-blub-blub, blub-blub, blub-blub, blubBlubb-blubb-blubb-blubb-blubb, blubb-blubb, blubb-blubb, blubb
Aí vem o pescador e pesca no marDa kommt die Fischer und angelt im Meer
Ele pega um peixinho, não foi nada difícilSie fängt ein Fischlein, das war gar nicht schwer
Ele leva o peixinho pra casaSie nimmt das Fischlein zu sich nach Haus
E solta ele no lago do jardimUnd setzt es dort in ihrem Gartenteich aus
Pluft, entra você!Schwupp, rein mit dir!
Blub-blub-blub, blub-blub, blub-blub-blubb, blubBlubb-blubb-blubb, blubb-blubb, blubb-blubb-blubb, blubb
Blub-blub-blub-blub-blub, blub-blub, blub-blub, blubBlubb-blubb-blubb-blubb-blubb, blubb-blubb, blubb-blubb, blubb
Blub-blub-blub, blub-blub, blub-blub-blubb, blubBlubb-blubb-blubb, blubb-blubb, blubb-blubb-blubb, blubb
Blub-blub-blub-blub-blub, blub-blub, blub-blub, blubBlubb-blubb-blubb-blubb-blubb, blubb-blubb, blubb-blubb, blubb



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Helene Fischer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: